Translation of "рухнет" in French

0.003 sec.

Examples of using "рухнет" in a sentence and their french translations:

Всё рухнет.

Tout va s'écrouler.

Мир не рухнет.

Ce ne sera pas la fin du monde.

потому что система рухнет!

car le système va planter!

Башня вот-вот рухнет.

La tour va s'effondrer.

Его режим неизбежно рухнет.

Son régime est sur le point de s'effondrer.

Мост вот-вот рухнет.

Le pont est sur le point de s'écrouler.

Старый режим вот-вот рухнет.

L'ancien régime est sur le point de s'effondrer.

Его режим вот-вот рухнет.

Son régime est sur le point de s'effondrer.

помните, что даже если здание рухнет

rappelez-vous que même si le bâtiment s'effondre

Мы не можем здесь оставаться. Крыша вот-вот рухнет!

Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer !

- Эта хижина вот-вот рухнет.
- Эта хибара вот-вот развалится.

Cette cabane menace de s'effondrer.

Кто тогда знал, что через три месяца мир рухнет и вся страна, включая этот регион, окажется ввержена в ужасную гражданскую войну, в которой погибнут более 45 000 человек и которая только всё больше разгорается день ото дня?

Qui aurait pu savoir alors qu'après seulement trois mois, le monde s'effondrerait et que tout le pays, y compris cette région, serait entraîné dans une terrible guerre civile qui coûterait la vie à plus de quarante-cinq mille personnes et qui s'enflammerait chaque jour davantage.