Translation of "прислал" in French

0.005 sec.

Examples of using "прислал" in a sentence and their french translations:

- Он прислал тебе книгу.
- Он прислал вам книгу.

- Il t'a envoyé un livre.
- Il vous a envoyé un livre.

Цветы прислал Том.

Les fleurs ont été envoyées par Tom.

- Тебя послал Фома?
- Вас Том послал?
- Тебя Том послал?
- Вас прислал Том?
- Тебя прислал Том?
- Вас Том прислал?
- Тебя Том прислал?

- Tom t'a envoyé ?
- Tom vous a envoyé ?

Он прислал мне подарок.

- Il m'envoya un cadeau.
- Il m'a envoyé un cadeau.

Брат прислал много подарков.

Mon frère a envoyé beaucoup de cadeaux.

Кто нам это прислал?

Qui nous a envoyé cela ?

Кто вам это прислал?

Qui vous a envoyé ça ?

Он прислал мне письмо.

Il m’a envoyé une lettre.

Он прислал нам письмо.

Il nous a envoyé une lettre.

Том прислал мне сообщение.

Tom m'a envoyé un message.

Шарль прислал мне СМС.

Charles m'a envoyé un SMS.

Что тебе Жан прислал?

Qu'est-ce que Jean t'a envoyé ?

- Ей любопытно, кто прислал эти цветы.
- Ей любопытно, кто прислал цветы.

Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.

- Том прислал нам рождественские подарки.
- Том прислал нам подарки на Рождество.

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

- Кто тебя послал?
- Кто Вас послал?
- Кто тебя прислал?
- Кто Вас прислал?

- Qui t'a envoyé ?
- Qui t'a envoyée ?
- Qui vous a envoyé ?
- Qui vous a envoyée ?

- Кто тебе это прислал?
- Кто вам это прислал?
- Кто послал тебе то?

- Qui t'a envoyé ça ?
- Qui vous a envoyé ça ?

Ей любопытно, кто прислал цветы.

Elle est curieuse de savoir qui a envoyé les fleurs.

Он прислал мне свою фотографию.

Il m'a envoyé sa photo.

Она хочет знать, кто прислал цветы.

Elle veut savoir qui a envoyé les fleurs.

Интересно, кто прислал мне эти розы.

Je me demande qui m'a envoyé ces roses.

Том прислал нам подарки на Рождество.

Tom nous a envoyé des cadeaux de Noël.

Она хотела бы знать, кто прислал цветы.

- Elle voudrait savoir qui a envoyé les fleurs.
- Elle aimerait savoir qui a envoyé les fleurs.

Я перечитывал письма, которые ты мне прислал.

Je relisais les lettres que tu m'as envoyées.

Он прислал мне открытку на день рождения.

- Il m'envoya une carte d'anniversaire.
- Il m'a envoyé une carte d'anniversaire.

Джон прислал мне письмо, написанное по-немецки.

John m'envoya une lettre écrite en allemand.

- Нам прислали подарок.
- Кто-то прислал нам подарок.

Quelqu'un nous a envoyé un cadeau.

Мой друг прислал мне письмо, чтобы узнать, как мои дела.

Mon ami m'a envoyé une lettre me demandant si j'allais bien.

- Он прислал мне поздравительную телеграмму.
- Он отправил мне поздравительную телеграмму.

Il m'a envoyé un télégramme de félicitations.

Он прислал мне письмо, в котором сообщил, что его птицефабрика рано или поздно обанкротится.

Il m'adressa un courrier pour m'informer que son élevage de poulets ferait faillite tôt ou tard.

- Мой друг прислал мне ссылку на это видео.
- Моя подруга прислала мне ссылку на это видео.

Mon ami m'a envoyé un lien vers cette vidéo.