Translation of "привыкнете" in French

0.002 sec.

Examples of using "привыкнете" in a sentence and their french translations:

Вы к этому привыкнете.

Vous vous y habituerez.

- Вы скоро привыкнете говорить на публике.
- Вы скоро привыкнете к публичным выступлениям.

Tu vas bientôt t'habituer à parler en public.

- Вы быстро привыкнете к жизни за городом.
- Вы скоро привыкнете к жизни за городом.

Vous vous habituerez vite à vivre à la campagne.

Вы вскоре привыкнете есть японскую пищу.

- Vous vous habituerez bien vite à manger de la nourriture japonaise.
- Tu t'habitueras bien vite à manger de la nourriture japonaise.

- Вы скоро привыкнете к японской еде.
- Ты скоро привыкнешь к японской пище.
- Вы скоро привыкнете к японской пище.

- Vous vous habituerez bientôt à la nourriture japonaise.
- Tu t'habitueras bientôt à la nourriture japonaise.

"Я не привык работать круглыми сутками". - "Скоро привыкнете".

"Je ne suis pas habitué à travailler le jour et la nuit." "Vous vous y ferez bientôt".

- Вы скоро привыкнете к деревенской жизни.
- Ты скоро привыкнешь к жизни за городом.
- Вы скоро привыкнете к жизни за городом.

Tu t'habitueras vite à vivre à la campagne.

- Однажды ты к этому привыкнешь.
- Когда-нибудь ты к этому привыкнешь.
- Когда-нибудь вы к этому привыкнете.

- Tu t'y habitueras un jour.
- Vous vous y habituerez un jour.

- Ты скоро привыкнешь к смене климата.
- Вы скоро привыкнете к смене климата.
- Ты скоро акклиматизируешься.
- Вы скоро акклиматизируетесь.

Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat.