Translation of "ловить" in French

0.007 sec.

Examples of using "ловить" in a sentence and their french translations:

Я ходил ловить бабочек.

J'ai été à la chasse aux papillons.

Они пошли ловить рыбу.

Ils sont allés pêcher.

Они умеют ловить рыбу.

- Ils savent pêcher.
- Elles savent pêcher.

Я люблю ловить форель.

J'aime pêcher la truite.

Ты умеешь ловить рыбу?

Est-ce que tu sais pêcher ?

Дети будут ловить бабочек.

Les enfants attraperont des papillons.

- Я покажу тебе, как ловить рыбу.
- Я покажу вам, как ловить рыбу.

Je vais te montrer comment attraper un poisson.

Кошка не бросит ловить мышей.

Qui a bu boira.

Я научу тебя ловить рыбу.

Je vais te montrer comment attraper un poisson.

Пора научиться плавать и ловить рыбу.

Il est temps pour eux d'apprendre à nager et à pêcher.

Я могу научить тебя ловить рыбу.

Je peux t'apprendre à pêcher.

Я люблю ловить рыбу в реке.

J'aime pêcher dans la rivière.

Джим пошёл ловить рыбу на молу.

Jim est parti pêcher à la jetée.

Том покажет тебе, как ловить рыбу.

Tom va te montrer comment attraper un poisson.

Она покажет тебе, как ловить рыбу.

Elle va te montrer comment attraper un poisson.

Мэри покажет тебе, как ловить рыбу.

Marie va te montrer comment attraper un poisson.

Мы покажем тебе, как ловить рыбу.

Nous allons te montrer comment attraper un poisson.

Они покажут тебе, как ловить рыбу.

- Ils vont te montrer comment attraper un poisson.
- Elles vont te montrer comment attraper un poisson.

В этой реке запрещено ловить рыбу.

Il est défendu de pêcher dans cette rivière.

Я тоже не люблю ловить рыбу.

Moi non plus, je n'aime pas pêcher.

и мы могли ловить некоторые китайские телеканалы.

on recevait les chaînes de télé chinoises.

Мой брат каждые выходные едет ловить рыбу.

Mon frère se rend à la pêche chaque jour férié.

Вчера я ходил на реку ловить рыбу.

Je suis allé pêcher dans la rivière hier.

- Он любит рыбалку.
- Он любит ловить рыбу.

Il aime pêcher.

Я часто хожу на реку ловить рыбу.

Je vais souvent pêcher dans la rivière.

- Том любит ловить рыбу.
- Том любит рыбачить.

Tom aime pêcher.

- Я люблю ловить рыбу.
- Я люблю рыбачить.

J'aime pêcher.

- Пошли ловить рыбу!
- Пойдём порыбачим.
- Пойдём на рыбалку.

Allons pêcher.

...или пойдем ловить рыбу в озере с помощью личинок?

ou bien on va pêcher dans un lac gelé avec les larves ?

Мы не будем его ловить, этот укус нужно обработать.

Je ne vais pas l'attraper, je dois me faire soigner.

- Он пошёл на рыбалку.
- Он поехал рыбачить.
- Он поехал ловить рыбу.

Il allait à la pêche.

- Они умеют ловить рыбу.
- Они умеют рыбачить.
- Они умеют удить рыбу.

- Ils mettent du poisson en conserve.
- Ils savent pêcher.
- Elles savent pêcher.
- Elles mettent du poisson en conserve.

- Они пошли на рыбалку.
- Они пошли рыбачить.
- Они пошли ловить рыбу.

Ils sont allés pêcher.

- Куда ты обычно ходишь рыбачить?
- Куда ты обычно ходишь рыбу ловить?

Où vas-tu habituellement pêcher ?

- Вчера я ходил на реку ловить рыбу.
- Я вчера ходил на реку рыбачить.

Je suis allé pêcher dans la rivière hier.

- Пошли ловить рыбу!
- Давай пойдём на рыбалку.
- Давайте пойдём на рыбалку.
- Пойдём порыбачим.
- Пойдёмте порыбачим.
- Пойдём на рыбалку.

Allons pêcher.

- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя ловить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя удить рыбу.
- Это озеро — частная собственность. Здесь нельзя рыбачить.

C'est un lac privé. Il est interdit de pêcher ici.