Translation of "лежали" in French

0.004 sec.

Examples of using "лежали" in a sentence and their french translations:

Мы лежали.

Nous étions allongés.

Они лежали.

Ils étaient allongés.

Вы лежали неподвижно.

- Nous étions étendus immobiles.
- Vous étiez étendus immobiles.
- Vous étiez étendues immobiles.

Мы лежали неподвижно.

Nous étions étendues immobiles.

Они лежали неподвижно.

- Ils étaient étendus immobiles.
- Elles étaient étendues immobiles.

Мы лежали на траве.

- Nous nous sommes allongés dans l'herbe.
- Nous pondons sur l'herbe.

На полях лежали глубокие сугробы.

Les champs s'étendent, couverts d'une neige épaisse.

У него на могиле лежали цветы.

Il y avait des fleurs sur sa tombe.

Том выбросил все старые газеты, которые лежали на чердаке.

- Tom a jeté tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.
- Tom jeta tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.

которые лежали на морском дне, ожидая ничего не подозревающих дайверов.

qui guettaient sur les fonds marins les plongeurs peu méfiants.

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии

Le travail acharné de Berthier et son brillant système d'état-major sont à la base de tous les succès de Napoléon en Italie

- На его могиле были цветы.
- На её могиле были цветы.
- У него на могиле были цветы.
- У неё на могиле были цветы.
- У него на могиле лежали цветы.
- У неё на могиле лежали цветы.

Il y avait des fleurs sur sa tombe.

- Том выбросил все старые газеты, которые лежали на чердаке.
- Том выбросил с чердака все старые газеты.

- Tom a jeté tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.
- Tom jeta tous les vieux journaux qui se trouvaient au grenier.