Translation of "карту" in French

0.008 sec.

Examples of using "карту" in a sentence and their french translations:

- Возьмите карту.
- Возьми карту.
- Бери карту.
- Берите карту.

- Prends une carte.
- Prenez une carte.

- Сложите карту.
- Сложи карту.

Repliez la carte.

- Возьми карту.
- Бери карту.

Prends une carte.

- Возьмите карту.
- Возьми карту.

- Pioche une carte !
- Piochez une carte !

- Возьмите карту.
- Берите карту.

Prenez une carte.

- Я забыла карту.
- Я забыл карту.

J'ai oublié la carte.

Сложите карту.

Repliez la carte.

- Взгляни на эту карту.
- Взгляните на эту карту.

- Jette un coup d'œil à cette carte.
- Jette un œil sur cette carte.

- Посмотрите на свою карту.
- Посмотри на свою карту.

- Regarde ta carte.
- Regardez votre carte.

- Я протянул ему карту.
- Я протянул ей карту.

Je lui tendis une carte.

Google вытащил карту.

Google a retiré la carte.

Дорожную карту, пожалуйста.

Puis-je avoir une carte routière ?

Я нарисовал карту.

J'ai dessiné une carte.

Турист развернул карту.

Le touriste a déplié sa carte.

Дай мне карту.

Donne-moi la carte.

Нарисуешь мне карту?

Tu veux bien me dessiner une carte ?

- Его жизнь поставлена на карту.
- На карту поставлена его жизнь.
- Её жизнь поставлена на карту.
- На карту поставлена её жизнь.

Sa vie est sur une carte.

- Вы не нарисуете мне карту?
- Пожалуйста, нарисуйте мне карту.

Pourriez-vous me dessiner un plan ?

- Где мне достать карту Европы?
- Где можно достать карту Европы?

Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ?

- Его карьера поставлена на карту.
- Её карьера поставлена на карту.

Sa carrière est en jeu.

- Я расстелил карту на столе.
- Я разложил карту на столе.

J'ai déplié la carte sur le bureau.

Он создает карту горизонта...

Elle crée une carte de l'horizon,

Мы добавили новую карту,

Nous avons dû ajouter celle-ci

Можно мне карту улиц?

Puis-je avoir un plan de rues, s'il vous plait ?

Я протянул ему карту.

Je lui tendis une carte.

Посмотрите на карту мира.

Regardez la carte du monde.

Взгляни на карту мира.

Regardez la carte du monde.

Посмотрим на карту города!

Regardons le plan de la ville !

Я забыл принести карту.

J'ai oublié d'apporter la carte.

Я нарисую тебе карту.

- Je vais vous dessiner une carte.
- Je vais dessiner une carte pour toi.

Том протянул карту Мэри.

Tom tendit la carte à Mary.

Он смотрит на карту.

Il regarde la carte.

Посмотрите на свою карту.

- Regarde ta carte.
- Regardez votre carte.

Том нашёл старую карту.

- Tom a trouvé une vieille carte.
- Tom trouva une vieille carte.

Можно мне дорожную карту, пожалуйста?

Une carte routière, s'il vous plaît.

Я бы хотел карту города.

Je voudrais un plan de la ville.

Моя карьера поставлена на карту.

Ma carrière est en jeu.

Я бы хотел купить карту.

J'aimerais acheter une carte.

Можно мне карту автобусных маршрутов?

Puis-je avoir un plan des lignes de bus ?

Я забыл дебетовую карту дома.

- J'ai oublié ma carte de débit à la maison.
- J'ai oublié ma carte de débit chez moi.

Слишком многое поставлено на карту.

L'enjeu est capital.

Давай посмотрим на карту города!

Regardons le plan de la ville !

Я разложил карту на столе.

J'ai déplié la carte sur le bureau.

Библиотека выдаст вам библиотечную карту.

- La bibliothèque te procurera une carte de lecteur.
- La bibliothèque vous fournira une carte de lecteur.

Я потерял свою кредитную карту.

J'ai perdu ma carte de crédit.

Я использую свою карту VISA.

Je paye par carte VISA.

Ты держишь карту вверх ногами.

Tu as pris la carte à l'envers.

На карту поставлено наше будущее.

Notre avenir est en jeu.

Ты взял с собой карту?

As-tu pris une carte avec toi ?

Он подарил мне карту мира.

Il m'a offert un planisphère.

проверьте эту тепловую карту TechCrunch.

consultez cette carte de chaleur de TechCrunch.

- На карту поставлено наше будущее.
- Наше будущее поставлено на карту.
- На кону наше будущее.

Notre avenir est en jeu.

- На кону моя жизнь.
- Моя жизнь поставлена на карту.
- На карту поставлена моя жизнь.

Ma vie est en jeu.

- На кону наши жизни.
- Наши жизни поставлены на карту.
- На карту поставлены наши жизни.

Nos vies sont en jeu.

используя электронную идентификационную карту, аналогичную моей,

en utilisant une carte d'identité électronique similaire à la mienne

Где я могу достать телефонную карту?

Où puis-je avoir une carte téléphonique ?

Мэри развернула на столе большую карту.

Marie déplia la grande carte sur la table.

Развернув цилиндр можно получить плоскую карту.

Dépliez le cylindre, et vous obtenez une carte plane et rectangulaire.

Внимательно посмотрите на карту на стене.

Regardez attentivement la carte qui est sur le mur.

Вы найдете эту карту очень полезной.

- Tu trouveras cette carte très utile.
- Vous constaterez que cette carte est très utile.

Где я могу купить карту города?

Où est-ce que je peux acheter un plan de la ville ?

Том попросил у официантки винную карту.

- Tom a demandé la carte des vins à la serveuse.
- Tom demanda la carte des vins à la serveuse.

Можно мне меню и винную карту?

Puis-je voir le menu et la carte des vins ?

Ты ставишь на карту очень много.

Tu prends beaucoup de risques.

Я посмотрел на карту на столе.

J'ai regardé la carte sur la table.

- Возьми с собой карту на случай, если заблудишься.
- Возьми с собой карту на случай, если потеряешься.

Prends une carte avec toi au cas où tu te perdrais.

Том положил карту на стол лицом вниз.

- Tom a posé la carte face cachée sur la table.
- Tom posa la carte, face cachée, sur la table.

Они изучали карту, чтобы найти короткий путь.

Ils étudièrent la carte pour trouver un raccourci.

Вы можете послать мне карту по факсу?

Pouvez-vous m'envoyer une carte par fax ?

Надо было мне карту с собой взять.

J'aimerais avoir apporté une carte.

Могу я использовать кредитную карту для оплаты?

Puis-je utiliser une carte de crédit pour payer ?

Том решил поставить всё на одну карту.

Tom a décidé de tout risquer.

Давай разложим карту на столе и обсудим это.

- Étalons la carte sur la table et discutons.
- Déplions la carte sur la table et discutons-en.

- Вашу кредитную карточку, пожалуйста.
- Вашу кредитную карту, пожалуйста.

Votre carte de crédit, s'il vous plaît.

- Он спросил нас, можем ли мы нарисовать карту США.
- Он спросил нас, можем ли мы нарисовать карту Соединённых Штатов.

Il nous demanda si nous pouvions dessiner une carte des États-Unis.

- Теперь я хотел бы, чтобы вы представили себе карту Великобритании.
- Теперь я хотел бы, чтобы ты представил себе карту Великобритании.

- Maintenant, je voudrais que vous vous imaginiez une carte de la Grande-Bretagne.
- Maintenant, je voudrais que tu t'imagines une carte de la Grande-Bretagne.

и не ставили всё на карту ради большого вознаграждения.

et ils ne misaient pas pour obtenir de gros bonus.

Я хочу карту Техаса в масштабе 1 к 250000.

Je veux une carte du Texas à l'échelle 1/250000e.

- Её жизнь в опасности.
- Её жизнь поставлена на карту.

Sa vie est en danger.

Если я хочу превратить этот глобус в плоскую карту

Si je veux faire de ce globe une carte plane,

- Слишком многое поставлено на карту.
- На кону слишком многое.

Il y a trop en jeu.

- На карту поставлена его жизнь.
- На кону его жизнь.

Sa vie est en jeu.

Ты собираешься купить американскую Экспресс или использовать карту VISA.