Translation of "закружилась" in French

0.005 sec.

Examples of using "закружилась" in a sentence and their french translations:

У меня закружилась голова.

- J'ai été pris de vertiges.
- J'ai été prise de vertiges.

У меня внезапно закружилась голова.

- J'ai soudain été pris de vertiges.
- J'ai soudain été prise de vertiges.
- Ma tête s'est tout à coup mise à tourner.
- Ma tête s'est tout à coup mise à me tourner.

У меня вдруг закружилась голова.

J'ai soudain été pris de vertiges.

Я взяла парня за руку, у меня закружилась голова,

J'ai pris la main de l'homme, et je me suis lâchée.

У меня просто немного закружилась голова. Вот и всё.

Je me suis juste senti un peu étourdi. C'est tout.

- У меня просто немного закружилась голова. Вот и всё.
- Я просто почувствовала лёгкое головокружение. Вот и всё.

- Je me suis juste senti un peu étourdi. C'est tout.
- Je me suis juste sentie un peu étourdie. C'est tout.
- J'ai juste senti que j'avais un peu la tête qui tournait. C'est tout.
- Je me suis juste un peu senti pris de vertiges. C'est tout.
- Je me suis juste un peu sentie prise de vertiges. C'est tout.

- У меня просто немного закружилась голова. Вот и всё.
- Я просто почувствовал лёгкое головокружение. Вот и всё.

Je me suis juste un peu senti pris de vertiges. C'est tout.