Translation of "достигает" in French

0.003 sec.

Examples of using "достигает" in a sentence and their french translations:

и достигает таких же результатов?

pour atteindre les mêmes résultats ?

Его долг достигает двух миллионов долларов.

Ses dettes montent à deux millions de dollars.

Монблан достигает 4807 метров в высоту.

Le mont Blanc mesure 4807 mètres d'altitude.

- Когда температура воды достигает 100 °С, она начинает кипеть.
- Когда температура воды достигает 100 °С, она закипает.
- Когда температура воды достигает ста градусов Цельсия, она начинает кипеть.
- Когда температура воды достигает ста градусов Цельсия, она закипает.

Quand la température de l’eau atteint les 100°c, elle commence à bouillir.

Но как столь маленькое насекомое достигает такой точности?

Comment un si petit insecte peut-il être si précis ?

и когда напряжение достигает их, оно высвобождает воду,

et quand le voltage la touche, elle s'ouvre et libère de l'eau,

его ценность падает наполовину, когда его доля достигает всего 15%.

elle diminue de moitié quand le solaire atteint 15% de l'énergie.

Обогрев выключается автоматически, когда температура в комнате достигает определённого значения.

Le chauffage s'éteint automatiquement quand la pièce atteint une certaine température.

Раз мы теперь знаем, что вода из пласта достигает основания ледяного покрова,

Maintenant que nous savons que l'eau de l'aquifère atteint la base de la calotte,

Мы видим звезду, какой мы были много лет назад. Потому что это изображение достигает нас со скоростью света.

Nous voyons l'étoile comme nous l'étions il y a des années. Parce que cette image nous atteint avec la vitesse de la lumière.