Translation of "готовился" in French

0.008 sec.

Examples of using "готовился" in a sentence and their french translations:

Готовился мятеж.

Une rébellion se préparait.

Экипаж готовился возобновить обратный отсчет.

L'équipage s'apprêtait à reprendre le compte à rebours.

Экипаж готовился к космическому полёту.

- L'équipage s'apprêtait pour le vol spatial.
- L'équipage se préparait pour le voyage dans l'espace.
- L'équipage se préparait pour le voyage spatial.

- Как ты думаешь, как долго Том готовился к экзамену?
- Как ты думаешь, сколько Том готовился к экзамену?

Qu'est-ce que tu en penses, depuis quand Tom prépare-t-il les examens ?

Я не сдал экзамен, поскольку не готовился к нему.

Je n'avais pas révisé alors j'ai raté mon examen.

выхватил запал из руки солдата, когда он готовился зажечь заряды взрывчатки.

arraché la mèche de la main d'un soldat, alors qu'il se préparait à allumer les charges explosives.

- Я провалил тест, потому что не занимался.
- Я провалил тест, потому что не готовился.

J'ai raté le contrôle parce que je n'ai pas étudié.

- Я провалился на экзамене, потому что я не учил.
- Я не сдал экзамен, потому что не занимался.
- Я не сдал экзамен, потому что не готовился.

J'ai échoué à l'examen parce que je n'ai pas étudié.

- Знал бы я, что экзамен будет таким лёгким, я бы гораздо меньше готовился.
- Если бы я знала, что экзамен будет столь лёгким, я бы готовилась гораздо меньше.
- Кабы я знал, что экзамен будет столь лёгок, я бы готовился куда меньше.
- Знай я, что экзамен будет так лёгок, я бы куда меньше готовилась.
- Когда б я знал, что экзамен будет так прост, я бы куда как меньше готовился.
- Когда бы я знала, что экзамен окажется таким простым, я бы гораздо меньше готовилась.

Si j'avais su que cet examen serait si facile, j'aurais bien moins étudié.