Translation of "включи" in French

0.005 sec.

Examples of using "включи" in a sentence and their french translations:

- Пожалуйста, включи радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

S’il te plaît, allume la radio.

- Пожалуйста, включи телевизор.
- Включи, пожалуйста, телевизор.

- Allume la télévision s'il te plaît.
- Allume la télé s'il te plait.

Включи телевизор.

Allume la télé.

Включи свет.

Allume la lumière.

Включи кондиционер.

- Allume l'air conditionné !
- Mets l'air conditionné en marche !

Включи зажигание.

- Allume le contact !
- Mets le contact !
- Mettez le contact !

Голову включи!

Utilise ta tête !

Включи фары.

Allume les phares !

Включи микрофон!

Allume ton micro !

Включи его, пожалуйста.

Allume-le, s'il te plait.

Включи, пожалуйста, свет.

Allume la lumière, s'il te plaît.

Включи рисоварку, пожалуйста.

- Allume l'autocuiseur à riz, je te prie.
- Allumez l'autocuiseur à riz, je vous prie.

Пожалуйста, включи телевизор.

Allume la télé s'il te plait.

Включи радио, пожалуйста.

- S’il te plaît, allume la radio.
- Mets la radio, je te prie.
- Allume la radio, je te prie !

Включи свет, пожалуйста.

Allume la lumière, s'il te plaît.

Пожалуйста, включи это.

Allume-le, s'il te plait.

Включи чайник, пожалуйста.

Mets la bouilloire en marche, s'il te plait !

Включи кондиционер, пожалуйста.

Allume la climatisation, je te prie.

Пожалуйста, включи радио.

S’il te plaît, allume la radio.

Включи газовую плиту.

Allume la gazinière !

- Пожалуйста, включи радио.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

- S’il te plaît, allume la radio.
- Mets la radio, je te prie.
- Veuillez mettre la radio.

- Пожалуйста, включи телевизор.
- Пожалуйста, включите телевизор.
- Включи, пожалуйста, телевизор.
- Включите, пожалуйста, телевизор.
- Включи телевизор, пожалуйста.

Allume la télévision s'il te plaît.

- Включи радио.
- Включите радио.

Allume la radio.

- Включи телевизор.
- Включите телевизор.

- Allume la télé.
- Allumez la télé.

- Включите фары.
- Включи фары.

Allume les phares !

Включи свет, глаза сломаешь.

Allume la lumière, tu vas t'abîmer les yeux.

- Включи свет.
- Включите свет.

Allumez la lumière !

- Включи мозг!
- Включите мозг!

Allumes ton cerveau !

- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

- Mets la radio, je te prie.
- Allume la radio, je te prie !
- Allumez la radio, je vous prie !

- Включи его, пожалуйста.
- Включите его, пожалуйста.
- Включи её, пожалуйста.
- Включите её, пожалуйста.

Allume-le, s'il te plait.

Включи мозги, прежде чем говорить!

Fais marcher ton cerveau, avant de parler !

Включи меня в свои планы.

Intègre-moi dans tes plans.

Выключи радио и включи телевизор.

Éteins la radio et mets la télévision !

Включи свет, я ничего не вижу.

Allume la lumière. Je n'y vois rien.

Выключи, пожалуйста, радио и включи телевизор.

S'il te plaît, éteins la radio et allume la télévision.

Включи кондиционер, я умираю от жары.

- Active la climatisation, je meurs de chaud.
- Active la climatisation, je crève de chaud.

- Включи свет, пожалуйста.
- Включите свет, пожалуйста.

Merci d'allumer la lumière.

- Включи свет. Я ничего не вижу.
- Включи свет. Ничего не видно.
- Включите свет. Ничего не видно.

Allume la lumière. Je n'y vois rien.

- Поставь какую-нибудь музыку.
- Включи какую-нибудь музыку.

Mets un peu de musique.

- Сначала думай, потом говори.
- Включи мозги, прежде чем говорить!

Fais marcher ton cerveau, avant de parler !

- Включи свет. Я ничего не вижу.
- Включите свет. Я ничего не вижу.
- Включи свет. Ничего не видно.
- Включите свет. Ничего не видно.

Allume la lumière. Je n'y vois rien.

- Пожалуйста, включите свет.
- Пожалуйста, зажгите свет.
- Включи свет, пожалуйста.
- Включите свет, пожалуйста.

Merci d'allumer la lumière.

- Выключите, пожалуйста, радио и включите телевизор.
- Выключи, пожалуйста, радио и включи телевизор.

- S'il te plaît, éteins la radio et allume la télévision.
- S'il vous plaît, éteignez la radio et allumez la télévision.