Translation of "вели" in French

0.005 sec.

Examples of using "вели" in a sentence and their french translations:

Мы вели переписку.

Nous entretenions une correspondance.

Вы вели машину.

Vous conduisiez la voiture.

Они вели машину.

- Ils conduisaient la voiture.
- Elles conduisaient la voiture.

Они вели себя странно.

Ils se comportaient bizarrement.

- Это вы вели себя неподобающе.
- Это вы вели себя неподобающим образом.

- C'est toi qui as agi de manière inappropriée.
- C'est vous qui avez agi de manière inappropriée.

Мы вели машину по очереди.

Nous nous relayâmes pour conduire la voiture.

Мы с Джоном вели машину по очереди.

John et moi avons conduit tour à tour.

Две стороны в течение нескольких дней вели переговоры.

Les deux parties négocièrent durant des jours.

Вы вели себя как ни в чём ни бывало.

Vous vous comportiez comme si de rien n'était.

во главе с дивизией генерала Суше. В течение шести часов его войска вели

avec la division du général Suchet en tête. Pendant six heures, ses troupes se sont engagées dans des

Наполеон назвал Макдональда одним из трех человек, которые вели переговоры с союзниками, сказав

Napoléon a nommé Macdonald comme l'un des trois hommes qui négocieraient avec les alliés, disant à

- Ты себя вёл хорошо сегодня?
- Ты себя вела хорошо сегодня?
- Вы себя вели хорошо сегодня?
- Ты хорошо себя сегодня вёл?
- Вы хорошо себя сегодня вели?
- Ты хорошо себя сегодня вела?

Tu t'es bien tenu aujourd'hui ?

- Фред и Джордж вели машину по очереди.
- Фред и Джордж сменяли друг друга за рулём.

Fred et George conduisirent à tour de rôle.

К несчастью для Наполеона, это было типично для того, как много маршалов вели себя в его отсутствие

Malheureusement pour Napoléon, c'était typique du comportement de nombreux maréchaux en son absence

- Тебе не стыдно за то, как ты себя вёл?
- Вам не стыдно за то, как вы себя вели?

N'as-tu pas honte de ton comportement ?

- Я хотел бы, чтобы ты сел за руль.
- Я хотел бы, чтобы машину вёл ты.
- Я хотел бы, чтобы Вы сели за руль.
- Я хотел бы, чтобы машину вели Вы.

- Je voudrais que tu conduises.
- Je voudrais que ce soit toi qui conduises.
- J'aimerais que tu conduises.

- Я не хочу, чтобы Вы садились за руль моей машины.
- Я не хочу, чтобы ты садился за руль моей машины.
- Я не хочу, чтобы Вы вели мою машину.
- Я не хочу, чтобы ты вёл мою машину.

- Je ne veux pas que tu conduises ma voiture.
- Je ne veux pas que vous conduisiez ma voiture.