Translation of "вазу" in French

0.012 sec.

Examples of using "вазу" in a sentence and their french translations:

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту вазу?
- Кто вазу разбил?

Qui a brisé le vase ?

- Держи вазу обеими руками.
- Удерживай вазу двумя руками.
- Держи вазу двумя руками.
- Держите вазу двумя руками.

Tiens le vase avec les deux mains.

- Сегодня я разбил вазу.
- Я сегодня разбил вазу.

J'ai cassé un vase aujourd'hui.

Он уронил вазу.

Il a fait tomber un vase.

Кто разбил вазу?

Qui a brisé le vase ?

Кто уронил вазу?

Qui a brisé le vase ?

- Я налил в вазу воды.
- Я наполнил вазу водой.
- Я налил в вазу воду.

J'ai rempli le vase d'eau.

- Она налила в вазу воды.
- Она наполнила вазу водой.

- Elle a rempli ce vase d'eau.
- Elle emplit le vase d'eau.

- Налейте в вазу немного воды.
- Налей в вазу немного воды.

Mets un peu d'eau dans le vase.

- Эту разбитую вазу нельзя склеить.
- Эту разбитую вазу не склеить.

Ce vase brisé est irréparable.

Он нарочно разбил вазу.

Il brisa le vase volontairement.

Держи вазу двумя руками.

Tiens le vase avec les deux mains.

Я специально разбил вазу.

J'ai volontairement cassé le vase.

Она случайно разбила вазу.

Elle cassa un vase par maladresse.

Эту разбитую вазу нельзя склеить.

Ce vase cassé ne peut pas être réparé.

Это не Мэри вазу разбила.

C'est pas Marie qui a cassé le vase.

Мальчик признался, что разбил вазу.

Le garçon reconnut avoir brisé le vase.

Налей в цветочную вазу воды.

Emplis le vase de fleurs avec de l'eau.

Эту разбитую вазу не склеить.

Ce vase brisé est irréparable.

Том поставил вазу на стол.

Tom a posé le vase sur la table.

Том слепил из глины вазу.

- Tom a façonné l'argile et en a fait un vase.
- Tom façonna l'argile en un vase.

Я поставил цветы в вазу.

J'ai mis les fleurs dans le vase.

Мама поставила на полку большую вазу.

Ma mère a posé un grand vase sur l'étagère.

Пожалуйста, постарайтесь не разбить эту вазу.

- S'il te plaît, fais attention à ne pas briser le vase.
- S'il vous plaît, faites attention à ne pas briser ce vase.
- Je t'en prie, veille à ne pas casser ce vase.
- Je vous en prie, veillez à ne pas casser ce vase.

Мне надо купить вазу для цветов.

Il faut que j'achète un vase pour les fleurs.

Он разбила вазу специально, чтобы меня разозлить.

Elle a cassé le vase exprès pour me faire enrager.

- Кто разбил вазу?
- Кто разбил эту посудину?

Qui a brisé le vase ?

- Эту вазу датировать очень трудно.
- Очень трудно определить возраст этой вазы.

Il est très dur de dater ce vase.

- Если вы уроните эту вазу, я удержу её стоимость у вас из зарплаты.
- Если вы уроните эту вазу, я вычту её стоимость из вашего жалованья.

Si vous faites tomber ce vase, je le retiendrai sur votre salaire.

Мой кот разбил цветочную вазу, которую я только что купил на аукционе.

Mon chat a cassé le vase à fleurs que j'ai acheté lors d'une vente aux enchères il y a peu de temps.