Translation of "бесит" in French

0.003 sec.

Examples of using "бесит" in a sentence and their french translations:

- Меня бесит его эгоизм.
- Меня бесит её эгоизм.

Son égoïsme m'agace.

Это реально бесит.

C'est vraiment énervant.

Викиликс меня бесит!

Wikileaks me fait enrager.

Том меня бесит.

Tom me rend dingue.

Меня это бесит!

- Ça m'excite !
- Ça m'énerve !
- Ça m'irrite !

Бесит, не правда ли?

- N'est-ce pas horripilant ?
- N'est-ce pas exaspérant ?

Меня бесит поведение Тома.

- Le comportement de Tom m'a rendue furieuse.
- Le comportement de Tom m'a exaspéré.

Меня бесит моя одежда!

Je déteste mes vêtements !

Её невежество меня бесит.

Son ignorance m'exaspère.

Что меня больше бесит

Ce qui me fait chier plus que toute autre chose

Что тебя больше всего бесит?

- Quels sont tes motifs d'irritation favoris ?
- Quels sont vos motifs d'irritation favoris ?

- Это меня пугает.
- Это меня бесит.

- Ça me fait flipper.
- Ça me fout les chocottes.

- Это бесит.
- Это выводит из себя.

- C'est exaspérant.
- C'est horripilant.

Меня бесит эта передача. Я переключу.

Cette émission m'horripile. Je change de chaîne.

- Меня бесит этот ковёр.
- Ненавижу этот ковёр.

- Je déteste ce tapis.
- Je déteste cette moquette.

Меня прямо бесит, когда ты так делаешь.

Cela m'agace vraiment quand tu fais ça.

- Она начинает меня раздражать!
- Она меня уже бесит!

Elle commence à m'agacer !

- Я ненавижу свою одежду!
- Меня бесит моя одежда!

Je déteste mes vêtements !

Мои родители постоянно спорят из-за всякой ерунды. Это так бесит!

Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant !