Translation of "поведение" in French

0.008 sec.

Examples of using "поведение" in a sentence and their french translations:

- Его поведение невыносимо.
- Его поведение недопустимо.
- Её поведение недопустимо.

Son comportement est intolérable.

- Мне надоело его поведение.
- Мне надоело её поведение.

J'en ai marre de son comportement.

- Его поведение вызывает восхищение.
- Её поведение вызывает восхищение.

Son comportement force l'admiration.

- Твоё поведение мне неприятно.
- Ваше поведение мне неприятно.

- Ton attitude m'est désagréable.
- Votre comportement m'est odieux.

- Поведение Тома было безупречно.
- Поведение Тома было безупречным.

La conduite de Tom fut irréprochable.

- Такого рода поведение недопустимо.
- Такого рода поведение неприемлемо.

Ce genre de comportement est inacceptable.

- Его поведение внушает уважение.
- Её поведение внушает уважение.

Son comportement force le respect.

Это приобретённое поведение.

C'est un comportement qui s'apprend.

и дерзкое поведение.

les poussant à adopter des comportements à risques.

это важное поведение

est un comportement important

Какое отвратительное поведение!

Quel comportement ignoble !

Его поведение невыносимо.

Ta conduite est au-delà du supportable.

Ваше поведение неуместно.

Votre comportement est déplacé.

Твоё поведение непростительно.

Votre comportement est inexcusable.

Ваше поведение недопустимо.

Ton comportement est intolérable.

Это нормальное поведение?

Est-ce un comportement normal ?

Поведение Тома изменилось.

Le comportement de Tom a changé.

Твоё поведение неуместно.

Ton comportement est déplacé.

- Его поведение станет более агрессивным.
- Её поведение станет более агрессивным.

Elle aura un comportement de plus en plus agressif.

- Его поведение заслуживает всяческих похвал.
- Её поведение заслуживает всяческих похвал.

Sa conduite est digne d'éloges.

Видя моё странное поведение,

En voyant mon comportement inhabituel,

А вот второе поведение —

Le deuxième comportement,

веселое отношение, искреннее поведение

attitude joyeuse comportement sincère

Его поведение заслуживает похвалы.

Sa conduite est digne d'éloges.

Его поведение меня раздражает.

Son comportement m'énerve vraiment.

Его поведение отдаёт дерзостью.

Ses manières relèvent de l'insolence.

Его поведение меня озадачило.

Sa conduite m'étonna.

Её поведение достойно восхищения.

Son comportement force l'admiration.

Меня бесит поведение Тома.

- Le comportement de Tom m'a rendue furieuse.
- Le comportement de Tom m'a exaspéré.

Ваше поведение было постыдным.

- Votre comportement a été honteux.
- Ton comportement a été honteux.

Поведение многих людей сомнительно.

Le comportement de certaines personnes est discutable.

Такого рода поведение неприемлемо.

Ce genre de comportement est inacceptable.

Твоё поведение было постыдным.

- Votre comportement a été honteux.
- Ton comportement a été honteux.

Твоё поведение было непростительным.

Ton comportement était inexcusable.

Его поведение меня достало.

J'en ai marre de son comportement.

Его поведение меня поразило.

Sa conduite m'étonna.

Мне надоело его поведение.

J'en ai marre de son comportement.

Его поведение было театральным.

Son comportement était théâtral.

Мне надоело твоё поведение.

J'en ai marre de ton comportement.

Меня обидело его поведение.

Je suis offensé par votre comportement.

- Его поведение не поддаётся никакой критике.
- Её поведение не поддаётся никакой критике.

- Sa conduite ne permet aucune critique.
- Sa conduite ne se prête à aucune critique.

- Поведение Тома непредсказуемо, когда он пьян.
- Поведение Тома непредсказуемо, когда он выпьет.

- Le comportement de Tom est imprévisible quand il est soûl.
- Le comportement de Tom est imprévisible quand il est ivre.

- Его поведение выводит меня из себя.
- Её поведение выводит меня из себя.

Son comportement me met hors de moi.

зависят ваше мышление и поведение.

peuvent contrôler nos réflexions et nos actes.

его поведение стало абсолютно нормальным,

son comportement redevint complètement normal

Так можно изменять поведение животных,

Cela change le comportement d'un animal,

Меня шокировало поведение этих людей.

Leur comportement m'a bouleversé.

мы бы изменили наше поведение.

nous changerons notre comportement.

Откуда взялось прекрасное поведение ислама?

D'où vient le beau comportement de l'islam?

На самом деле, это поведение

En fait, ce comportement

Твоё поведение создаёт множество проблем.

Ton comportement crée des problèmes.

Ваше поведение не подобает джентльмену.

Votre conduite ne sied pas à un gentilhomme.

Твоё поведение оставляет желать лучшего.

Ton comportement laisse beaucoup à désirer.

Её поведение станет более агрессивным.

Elle aura un comportement de plus en plus agressif.

Его поведение всегда меня поражает.

Son comportement est toujours très surprenant.

У него очень своеобразное поведение.

Il a un comportement très bizarre.

Ему стыдно за своё поведение.

Il a honte de son attitude.

Её поведение - признак её гордости.

Sa conduite témoigne de son orgueil.

Моё поведение испортило ему настроение.

Mon comportement le mit de mauvaise humeur.

Мне не нравится твоё поведение.

Ton comportement me déplaît.

Ему стыдно за поведение сына.

Il a honte de la conduite de son fils.

Некоторым его поведение кажется странным.

Sa conduite est perçue par certains comme étrange.

Мое поведение было очень странным.

Mon comportement était très bizarre.

Меня всегда удивляет поведение Тома.

- Le comportement de Tom me surprendra toujours.
- Le comportement de Tom n’en finit pas de me surprendre.

Моё поведение было очень странным.

Mon comportement était très bizarre.

Твоё поведение было совершенно неуместно.

Ton comportement était tout à fait déplacé.

Том извинился за своё поведение.

Tom s'excusa pour son comportement.

Его поведение станет более агрессивным.

Elle aura un comportement de plus en plus agressif.

- Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
- Вам должно быть стыдно за ваше поведение.

Tu devrais avoir honte de ton comportement.

- Такое поведение может привести к несчастному случаю.
- Такое поведение может стать причиной несчастного случая.

Un tel comportement peut causer un accident.

и проявляют на удивление сложное поведение.

présentant des comportements incroyablement complexes.

Это поведение, которое запрещено согласно исламу

Ce comportement interdit selon l'islam

Мне стыдно за поведение моего сына.

J'ai honte du comportement de mon fils.

Твоё поведение в высшей степени постыдно.

- Ta conduite est absolument honteuse.
- Votre conduite est absolument honteuse.

Я не могу выносить её поведение.

Je ne peux pas supporter son attitude.

Надо нести ответственность за собственное поведение.

On doit être responsable de sa propre conduite.

Ты должен объяснить мне свое поведение.

Tu dois m'expliquer ton comportement.

Его поведение возбудило во мне подозрение.

Son comportement a éveillé des soupçons en moi.

Мне не нравится его грубое поведение.

Je n'aime pas sa façon grossière.

Как ты можешь оправдать своё поведение?

Comment pouvez-vous justifier votre conduite ?

Моему сыну стыдно за своё поведение.

Mon fils a honte de son comportement.

Я заметил, что поведение жены изменилось.

J'ai remarqué que le comportement de mon épouse avait changé.

Его поведение расходится с его словами.

Son comportement est en contradiction avec ses propos.

Она не выносит поведение своего мужа.

Elle ne tolère pas le comportement de son mari.

Мне было стыдно за своё поведение.

J'ai eu honte de mon comportement.

Мы все находим её поведение отвратительным.

Nous trouvons tous son comportement odieux.

Поведение Тома не перестаёт меня удивлять.

Le comportement de Tom n’en finit pas de me surprendre.

Поведение Тома всегда будет меня удивлять.

Le comportement de Tom me surprendra toujours.

Его поведение было совсем не вежливое.

Sa conduite était tout sauf courtoise.

Поведение этого типа было очень странным.

Le comportement de ce type était très étrange.