Translation of "Угадай" in French

0.053 sec.

Examples of using "Угадай" in a sentence and their french translations:

Угадай.

- Devine !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

- Угадай, где я был?
- Угадай, где я была?

Devine où j'ai été.

Угадай, кто я.

- Devine qui je suis !
- Devine qui je suis.

- Попробуй угадать.
- Попробуйте угадать.
- Угадай!
- Угадайте!
- А ты угадай!

- Risque une hypothèse !
- Risquez une hypothèse !
- Hasarde une hypothèse !
- Devinez !

- Угадайте, что случилось.
- Угадай, что случилось.
- Угадай, что произошло.
- Угадайте, что произошло.

Devine ce qui s'est passé.

Если не знаешь ответов, угадай.

Si tu ne connais pas les réponses, devine.

Угадай, кто придёт на обед!

Devine qui vient déjeuner !

Угадай, кого я сегодня видела.

Devine qui j'ai vu aujourd'hui.

Угадай, кого я сегодня видел!

Devine qui j'ai vu aujourd'hui.

Угадай, кого я встретил сегодня!

Devine qui j’ai rencontré aujourd’hui !

Угадай, сколько мне это стоило.

Devine combien ça m'a coûté.

Случилось нечто невероятное! Угадай что!

Il s'est passé quelque chose d'incroyable ! Devine quoi !

- Угадай, кто я.
- Угадайте, кто я.

Devine qui je suis !

Угадай, что я вчера вечером делал!

Devine ce que j'ai fait hier soir !

- Угадай, кто выиграл.
- Угадайте, кто выиграл.

- Devine qui a gagné.
- Devinez qui a gagné.

Угадай, о чём я хочу поговорить.

Devine ce dont j'ai envie de parler.

Угадай-ка, кто придёт на ужин.

Devine qui vient dîner ce soir ?

Угадай, кто у тебя за спиной.

Devine qui est derrière toi.

Угадай, с кем я сейчас говорил?

Devine avec qui j'ai parlé à l'instant ?

- Угадай, у кого сегодня день рождения!
- Угадай, чей сегодня день рождения.
- Угадай, у кого сегодня день рождения.
- Угадайте, у кого сегодня день рождения.

Devine de qui c'est l'anniversaire, aujourd'hui !

- Угадай, где я был?
- Угадай, где я была?
- Угадайте, где я был.
- Угадайте, где я была.

Devine où j'ai été.

Угадай, что произойдёт, если ты отсоединишь этот кабель.

Devine ce qui arrive si tu débranches ce fil.

- Угадай, что я сегодня купил.
- Угадай, что я сегодня купила.
- Угадайте, что я сегодня купил.
- Угадайте, что я сегодня купила.

- Devine ce que j'ai acheté aujourd'hui !
- Devinez ce que j'ai acheté aujourd'hui !

- Угадай, что со мной произошло!
- Угадайте, что со мной произошло.
- Угадай, что со мной было.
- Угадайте, что со мной было.

- Devine ce qu'il m'est arrivé.
- Devine ce qui m'est arrivé !

- Угадайте, кто придёт на ужин!
- Угадай, кто придёт на ужин!

- Devine qui vient dîner !
- Devinez qui vient dîner !
- Devine qui vient souper !

- Догадайся, что он мне сказал.
- Угадай, что он мне сказал.

Devine ce qu'il m'a dit.

- Угадайте, что со мной произошло!
- Угадай, что со мной произошло!

- Devine ce qu'il m'est arrivé.
- Devine ce qui m'est arrivé !

- Угадай, что у меня есть!
- Можешь угадать, что у меня есть?

Peux-tu deviner ce que j'ai ?

- Угадай, что у меня в руке!
- Угадайте, что у меня в руке!

- Devine ce que je tiens dans la main !
- Devinez ce que je tiens dans la main !

- Угадай, что я на пляже нашёл.
- Угадайте, что я на пляже нашёл.

Devine ce que j'ai trouvé sur la plage.

- Угадайте, на каком языке я говорю.
- Угадай, на каком языке я говорю.

- Devine quelle langue je parle.
- Devinez quelle langue je parle.

- Угадай, что у меня для тебя есть.
- Угадайте, что у меня для вас есть.

Devinez ce que j'ai pour vous.

- Догадайся, что он мне сказал.
- Угадай, что он мне сказал.
- Угадайте, что он мне сказал.

Devine ce qu'il m'a dit.

- Догадайся, о чём я хочу поговорить.
- Догадайтесь, о чём я хочу поговорить.
- Угадай, о чём я хочу поговорить.
- Угадайте, о чём я хочу поговорить.

- Devine ce dont j'ai envie de parler.
- Devinez ce dont je veux parler.