Translation of "Достаньте" in French

0.003 sec.

Examples of using "Достаньте" in a sentence and their french translations:

Достаньте мне доказательства.

- Obtiens-moi les preuves !
- Obtenez-moi les preuves !

Достаньте тетради и ручки.

Sortez vos cahiers et vos stylos.

Достаньте апельсины из холодильника.

Sortez les oranges du réfrigérateur.

Достаньте всё из сумки.

Videz votre sac.

Достаньте всё из сумок.

Videz vos sacs.

Достаньте мне чего-нибудь поесть.

Procurez-moi quelque chose à manger.

Снимите пальто и достаньте всё из карманов!

Retirez vos manteaux et videz vos poches !

- Приведи улики.
- Достань мне доказательства.
- Достаньте мне доказательства.

- Obtiens-moi les preuves !
- Obtenez-moi les preuves !

- Достань апельсины из холодильника.
- Достаньте апельсины из холодильника.

- Sors les oranges du réfrigérateur.
- Sortez les oranges du réfrigérateur.

- Достань всё из карманов.
- Достаньте всё из карманов.

Videz vos poches.

- Снимите пальто и достаньте всё из карманов!
- Сними пальто и достань всё из карманов!

- Ôtez votre manteau et videz vos poches !
- Retirez votre manteau et videz vos poches !
- Enlevez votre manteau et videz vos poches !
- Ôte ton manteau et vide tes poches !
- Enlève ton manteau et vide tes poches !
- Retire ton manteau et vide tes poches !
- Enlevez vos manteaux et videz vos poches !
- Retirez vos manteaux et videz vos poches !

- Достаньте всё из карманов.
- Доставайте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы.
- Вытаскивайте всё из карманов.

Videz vos poches.

- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.
- Достань мне чего-нибудь поесть.
- Достаньте мне чего-нибудь поесть.

- Trouve-moi quelque chose à manger.
- Trouvez-moi quelque chose à manger.
- Dégote-moi quelque chose à manger.
- Dégotez-moi quelque chose à manger.
- Procurez-moi quelque chose à manger.
- Procure-moi quelque chose à manger.