Translation of "живу" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "живу" in a sentence and their finnish translations:

- Я тут живу.
- Я здесь живу.
- Здесь я живу.

- Asun täällä.
- Minä asun täällä.
- Elän täällä.
- Minä elän täällä.

- Я живу один.
- Я живу одна.

- Asun yksin.
- Mä asun yksin.

- Я тут живу.
- Я здесь живу.

Asun täällä.

- Я теперь живу здесь.
- Я сейчас живу здесь.

Asun täällä nyt.

- Я живу там один.
- Я живу там одна.

Asun siellä yksinäni.

Я живу напротив.

Asun kadun toisella puolella.

Я здесь живу.

Asun täällä.

Я тут живу.

Asun täällä.

- Я сейчас живу в Бостоне.
- Я живу сейчас в Бостоне.
- Сейчас я живу в Бостоне.

- Asun nyt Bostonissa.
- Mä asun nyt Bostonis.

- Я сейчас живу с моей мамой.
- Сейчас я живу с мамой.
- Я сейчас живу с мамой.

Asun nyt äitini kanssa.

- Я не живу в Бостоне.
- Я живу не в Бостоне.

En asu Bostonissa.

Я живу в доме.

Asun talossa.

Я живу в квартире.

Asun kerrostaloasunnossa.

Я живу с родителями.

- Asun vanhempieni kanssa.
- Asun vanhempieni luona.
- Mä asun mun vanhempien luona.

Я живу недалеко отсюда.

Asun täällä lähellä.

Я живу в Японии.

- Asun Japanissa.
- Minä asun Japanissa.
- Mä asun Japanis.

Я живу в гостинице.

Asun hotellissa.

Я живу в Бостоне.

- Asun Bostonissa.
- Minä asun Bostonissa.
- Mä asun Bostonis.

Я живу по соседству.

- Minä asun naapurissa.
- Asun naapurissa.

Я живу в Майами.

Asun Miamissa.

Я живу в Хельсинки.

Asun Helsingissä.

Я живу в Анталии.

Asun Antalyassa.

Я живу в Люксембурге.

Asun Luxemburgissa.

Я живу в Венгрии.

Asun Unkarissa.

Я живу в Ташкенте.

- Minä asun Taškentissa.
- Asun Taškentissa.
- Minä elän Taškentissa.
- Elän Taškentissa.

Я живу с Томом.

- Asun Tomin kanssa.
- Minä asun Tomin kanssa.

Я живу в Афинах.

Asun Ateenassa.

Я живу в Осаке.

- Asun Osakassa.
- Minä asun Osakassa.

Я живу в Белфасте.

Asun Belfastissa.

Я живу в Европе.

Minä asun Euroopassa.

- Я живу рядом с ж/д станцией.
- Я живу рядом со станцией.
- Я живу недалеко от железнодорожной станции.

Asun rautatieaseman lähellä.

Я не живу в Финляндии.

- En asu Suomessa.
- Minä en asu Suomessa.
- En elä Suomessa.
- Minä en elä Suomessa.

Я живу рядом с Томом.

Asun Tomin naapurissa.

Я живу в этом районе.

Asun tässä naapuristossa.

Я живу в этом отеле.

Asun tässä hotellissa.

Я живу через коридор отсюда.

Asun käytävän toisella puolella.

Я тоже живу в Бостоне.

- Minäkin asun Bostonissa.
- Myös minä asun Bostonissa.

Я живу на пятом этаже.

- Minä asun viidennessä kerroksessa.
- Asun viidennessä kerroksessa.
- Elän viidennessä kerroksessa.
- Minä elän viidennessä kerroksessa.

Я живу в галактике Андромеды.

Asun Andromedan galaksissa.

Я живу в небольшой квартирке.

Minä asun pienessä asunnossa.

Я живу со своим дядей.

- Asun setäni kanssa.
- Asun enoni kanssa.

- «Где вы живёте?» — «Я живу в Токио».
- «Ты где живешь?» — «Я живу в Токио».

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

Эта женщина знает, где я живу.

Se nainen tietää missä asun.

Том хотел узнать, где я живу.

Tom halusi tietää missä asuin.

Я живу здесь со своей собакой.

Asun täällä koirani kanssa.

Я не живу в этом городе.

En asu tässä kaupungissa.

Я не живу в том городе.

En asu siinä kaupungissa.

Я живу в Бостоне три года.

- Olen asunut Bostonissa kolme vuotta.
- Olen asunut Bostonissa kolmen vuoden ajan.

Я живу рядом с железнодорожным вокзалом.

Asun rautatieaseman lähellä.

- Я живу в этом отеле.
- Я проживаю в этом отеле.
- Я живу в этой гостинице.

Asun tässä hotellissa.

«Ты где живешь?» — «Я живу в Токио».

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

«Где вы живёте?» — «Я живу в Токио».

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

- Я живу в городе, но мои родители живут в деревне.
- Я живу в городе, а мои родители за городом.
- Я живу в городе, а родители за городом.

Minä asun kaupungissa, mutta minun vanhempani asuvat maaseudulla.

Дом, в котором я живу, не очень большой.

Talo jossa asun ei ole kovin suuri.

- Я живу рядом с морем, поэтому я часто хожу на пляж.
- Я живу у моря, поэтому часто хожу на пляж.

- Asun lähellä merta, joten käyn usein rannalla.
- Asun meren lähellä, joten käyn usein rannalla.

- Номер моей комнаты - пять.
- Я живу в пятом номере.

Huoneeni on numero viisi.

Сейчас я живу в Хельсинки, но родом я из Куопио.

Asun nyt Helsingissä, mutta olen kotoisin Kuopiosta.

Три года назад приехал в Токио и теперь живу здесь.

Tulin Tokioon kolme vuotta sitten ja nyt asun täällä.

Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.

Asun lähellä merta, joten voin usein käydä rannalla.

- Три года назад приехал в Токио и теперь живу здесь.
- Я приехал в Токио три года назад и с тех пор здесь живу.

- Sen jälkeen kun tulin Tokioon kolme vuotta sitten, olen asunut täällä.
- Tulin Tokioon kolme vuotta sitten ja olen asunut täällä siitä lähtien.

- Несколько лет назад я жил в Токио, но сейчас я живу в Киото.
- Несколько лет назад я жил в Токио, а теперь живу в Киото.

- Asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt asun Kiotossa.
- Asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt minä asun Kiotossa.
- Minä asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt asun Kiotossa.
- Minä asuin Tokiossa muutama vuosi sitten, mutta nyt minä asun Kiotossa.

Я как-то жил в Пекине, но сейчас я живу в Сеуле.

Asuin aikoinaan Pekingissä, mutta tätä nykyä asustan Sŏulissa.

- Это небольшая шумная квартира, но это квартира, где я живу, и я называю её домом.
- В квартире шумно и немного места, но здесь я живу и называю её домом.

Se on pieni meluisa asunto, mutta siellä minä asun ja sitä minä kutsun kodiksi.

- Так я чувствую себя живым.
- Это позволяет мне чувствовать себя живым.
- Это даёт мне ощущение жизни.
- Так я ощущаю, что живу.

Se saa minut tuntemaan, että olen elossa.

Я живу в Тегеране и хочу переписываться c европейцами и африканцами возрастом от 16 до 20 лет о литературе, спорте и математике.

Asun Teheranissa ja haluan keskustella 16-20 -vuotiaiden eurooppalaisten ja afrikkalaisten kanssa kirjallisuudesta, urheilusta ja matematiikasta.