Translation of "веришь" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "веришь" in a sentence and their finnish translations:

- Ты веришь в призраков?
- Ты веришь в привидения?

Uskotko kummituksiin?

Ты мне веришь?

Uskothan minua?

Ты веришь в магию?

Uskotko taikuuteen?

Ты веришь в Бога?

Uskotko sinä Jumalaan?

Почему ты мне не веришь?

Miksi et usko minua?

Ты правда в такое веришь?

- Uskotko sinä todella tuommoiseen?
- Uskok sä oikeesti tommoseen?

Ты веришь, что Бог существует?

Uskotko, että Jumala on olemassa?

Ты веришь в Деда Мороза?

Uskotko joulupukkiin?

Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Uskotko rakkauteen ensisilmäyksellä?

- Верите ли Вы в привидения?
- Вы верите в призраков?
- Ты веришь в призраков?
- Ты веришь в привидения?

Uskotko aaveisiin?

- Вы верите в Бога?
- Ты веришь в Бога?

Uskotko sinä Jumalaan?

Ты сам-то веришь в то, что говоришь?

Uskotko siihen mitä sanoit?

- Ты веришь в судьбу?
- Вы верите в судьбу?

- Uskotko kohtaloon?
- Uskotteko kohtaloon?

- Ты не веришь Тому?
- Вы не верите Тому?

- Etkö usko Tomia?
- Ettekö usko Tomia?

- Ты веришь в чудеса?
- Вы верите в чудеса?

Uskotko sinä ihmeisiin?

- Ты веришь в астрологию?
- Вы верите в астрологию?

- Uskotteko te tähdistäennustamiseen?
- Uskotteko tähdistäennustamiseen?
- Uskotko tähdistäennustamiseen?
- Uskotko sinä tähdistäennustamiseen?
- Uskotko sinä astrologiaan?
- Uskotko astrologiaan?
- Uskotteko astrologiaan?
- Uskotteko te astrologiaan?

- Вы верите в силу любви?
- Ты веришь в силу любви?

Uskotko rakkauden voimaan?

- Ты веришь в ангелов-хранителей?
- Вы верите в ангелов-хранителей?

Uskotko sinä suojelusenkeleihin?

- Ты всё ещё веришь в это?
- Ты до сих пор в это веришь?
- Вы всё ещё верите в это?
- Вы до сих пор в это верите?

- Uskotko vieläkin niin?
- Uskotko yhä tuohon?

- Ты веришь в какого-нибудь бога?
- Вы верите в какого-нибудь бога?

Uskotko jumalaan?

- Ты веришь тому, что сказал Том?
- Вы верите тому, что сказал Том?

Uskotko mitä Tom sanoi?

- Я думал, Вы не верите в привидения.
- Я думал, ты не веришь в привидения.

Luulin ettet sinä usko kummituksiin.

- Ты веришь в любовь с первого взгляда?
- Вы верите в любовь с первого взгляда?

Uskotko rakkauteen ensisilmäyksellä?