Translation of "черный" in English

0.004 sec.

Examples of using "черный" in a sentence and their english translations:

Черный — мой.

The black one is mine.

Медведь черный.

The bear is black.

Черный ящик на самом деле не черный.

The black box is not actually black.

Этот лебедь черный.

This swan is black.

Ненавижу черный юмор.

I hate black humor.

Почему космос черный?

Why is space black?

Она заказал черный чай.

He ordered a cup of tea.

Том водит черный пикап.

Tom drives a black pick-up truck.

Мальчик вошел через черный вход.

The boy entered by the back door.

В Германии любят черный хлеб.

Dark bread is popular in Germany.

Том покрасил волосы в черный.

Tom dyed his hair black.

Из камина валит черный дым.

The chimney is belching black smoke.

- Тот черный — мой.
- Чёрная — моя.

That black one is mine.

Том пьёт черный кофе без сахара.

Tom drinks black coffee without sugar.

- Тот черный — мой.
- То чёрное - моё.

That black one is mine.

Торт Черный лес является естественным афродизиаком.

The Black Forest cake is a natural aphrodisiac.

Мы часто ассоциируем черный цвет со смертью.

We often associate black with death.

Черный лимузин рванул за угол визжа шинами.

A black limo rounded the corner with a squeal of tires.

и он на самом деле черный, как уголь

and it is actually as black as coal

Всегда стоит иметь немного денег на черный день.

You should always save money for a rainy day.

В первый день Черный Принц приказал напасть на замок.

On the first day, the Black Prince orders an assault on the ch�teau.

Она уже много лет красит волосы в черный цвет.

She has been dyeing her hair black for years.

Допуская такое большое разрушение, Черный Принц надеется посеять раздор среди

Having wrought such extensive destruction, the Black Prince hopes to sow dissent among

В тоже самое время, Черный Принц достигает Исудёна с основной армией.

Simultaneously, the Black Prince reaches Issoudun with the main army.

Черный Принц разбивает лагерь возле Шотельро и ждет еще три дня.

The Black Prince encamps in Ch�tellerault and waits for another three days.

Несмотря ни на что, Черный Принц хочет встретить французов на берегу реки

To even the odds, the Black Prince wants to meet the French on the banks of the river

Не желая рисковать потерей солдат, Черный Принц избегает хорошо защищенных городов и замков.

Not wanting to risk losing men, the Black Prince avoids well defended towns and castles.

Черный Принц посылает разведчиков в надежде встретить армию Ланкастера, до сих пор считая,

The Black Prince sends scouts in the hope of finding Lancaster�s army, which he still

- У Тома есть черный кот.
- У Тома чёрный кот.
- У Тома чёрная кошка.

- Tom keeps a black cat.
- Tom has a black cat.

Предполагая, что Черный Принц снова совершит набег на Лангедок, Иоанн отправляет отряд для войны

Assuming that the Black Prince will raid Languedoc again, John sends a detachment for operations

Теперь петля затягивалась, ибо Черный Принц оказался в меньшинстве в соотношении почти 2 к 1.

With the noose now tightening, the Black Prince is outnumbered by almost 2 to 1.

На моем принтере неисправен черный картридж - он капает на бумагу, если я касаюсь его пальцем.

My printer's black ink is defective; it bleeds across the page if I touch it with my finger.

- У меня две кошки. Одна белая, а другая черная.
- У меня два кота. Один белый, а другой черный.

I have two cats. One is white and the other is black.

Белая пешка на f3, черная пешка на e6, белая пешка на g4, черный ферзь на h4 - мат! В шахматных кругах это в шутку называют «дурацкий мат».

White pawn to f3, black pawn to e6, white pawn to g4, black queen to h4 - checkmate! This is jokingly referred to in chess circles as "fool's mate".

- Почему ты покрасил эту стену в черный?
- Зачем ты покрасил стену в чёрный цвет?
- Зачем ты покрасил эту стену в чёрный цвет?
- Зачем вы покрасили эту стену в чёрный цвет?

Why did you paint this wall black?