Translation of "узнаёте" in English

0.005 sec.

Examples of using "узнаёте" in a sentence and their english translations:

Вы его узнаёте?

Do you recognize him?

- Вы не узнаёте этого мужика?
- Вы не узнаёте этого типа?

Don't you recognize that guy?

Вы кого-нибудь узнаёте?

Do you recognize anyone?

- Ты его не узнаёшь?
- Вы его не узнаёте?
- Вы не узнаёте его?

Don't you recognize him?

Вы узнаёте человека на картинке?

- Can you identify the man in this picture?
- Do you recognize the man in this photo?

- Вы это узнаёте?
- Узнаёшь это?

Do you recognize this?

Вы не узнаёте этого человека?

Don't you recognize that man?

- Ты меня узнаёшь?
- Вы меня узнаёте?

Do you recognize me?

- Вы их узнаёте?
- Ты их узнаёшь?

Do you recognize them?

- Вы узнаёте этих людей?
- Вы узнаёте этих мужчин?
- Ты узнаёшь этих мужчин?
- Ты узнаёшь этих людей?

Do you recognize these men?

- Ты узнаёшь ту девушку?
- Вы узнаёте ту девушку?
- Вы узнаёте эту девушку?
- Ты узнаёшь эту девушку?

Do you recognize that girl?

Я уверен, вы узнаёте некоторые из них.

I'm sure you'll recognize at least some of these superbugs.

Если вы узнаёте этого человека, позвоните 110!

If you recognize this person, call 110!

- Вы узнаёте этот ключ?
- Узнаёшь этот ключ?

Do you recognize this key?

Вы узнаёте кого-нибудь из тех мужчин?

Do you recognize any of those men?

- Ты меня не узнаёшь?
- Вы меня не узнаёте?

Don't you recognize me?

- Ты их не узнаёшь?
- Вы их не узнаёте?

Don't you recognize them?

- Вы кого-нибудь узнаёте?
- Ты кого-нибудь узнаёшь?

Do you recognize anyone?

- Вы что-нибудь узнаёте?
- Ты что-нибудь узнаёшь?

Do you recognize anything?

- Ты узнаёшь этого человека?
- Вы узнаёте этого человека?

Do you recognize that person?

- Вы узнаёте эту женщину?
- Ты узнаёшь эту женщину?

Do you recognize that woman?

- Ты узнаёшь этого парня?
- Вы узнаёте этого парня?

Do you recognize that guy?

- Ты узнаёшь этот почерк?
- Вы узнаёте этот почерк?

Do you recognise this writing?

- Ты меня ещё узнаёшь?
- Вы меня ещё узнаёте?

Do you still recognize me?

- Ты узнаёшь её, не так ли?
- Вы узнаёте её, не так ли?
- Ты ведь её узнаешь?
- Вы ведь её узнаёте?

You recognize her, don't you?

- Вы узнаёте его, не так ли?
- Ты узнаёшь его, не так ли?
- Ты ведь его узнаёшь?
- Вы ведь его узнаёте?

You recognize him, don't you?

- Ты узнаёшь мужчину на фотографии?
- Вы узнаёте мужчину на фотографии?

- Can you identify the man in this picture?
- Do you recognize the man in this photo?

- Ты здесь что-нибудь узнаёшь?
- Вы здесь что-нибудь узнаёте?

Do you recognize anything here?

- Вы не узнаёте этого парня?
- Ты не узнаёшь этого парня?

Don't you recognize that guy?

- Вы узнаёте человека на фотографии?
- Ты узнаёшь человека на фотографии?

- Do you recognize the man in this photo?
- Do you recognise the person in this picture?

- Ты меня не узнаёшь, что ли?
- Вы меня разве не узнаёте?

You don't recognize me, do you?

- Ты узнаёшь человека на этой фотографии?
- Вы узнаёте человека на этой фотографии?

- Can you recognise the person in this picture?
- Do you recognize the person in this picture?

- Ты не узнаёшь её?
- Ты её не узнаёшь?
- Вы её не узнаёте?

Don't you recognize her?

«Помните меня?» — «Нет». — «Ну-ну. Удивлён, что вы меня не узнаёте!» — «А должны бы?»

"Remember me?" "No." "Well, well. I'm surprised you don't recognise me!" "Are we supposed to?"

- Вы узнаёте кого-нибудь из этих людей?
- Ты узнаёшь кого-нибудь из этих людей?

Do you recognize any of those people?

- Ты разве не узнаешь Тома?
- Вы не узнаете Тома?
- Вы не узнаёте Тома?
- Ты не узнаёшь Тома?

Don't you recognize Tom?