Examples of using "торопишься" in a sentence and their english translations:
Are you in a hurry?
You seem to be in a hurry.
You're not in a hurry, are you?
More haste, less speed is a paradox.
Are you in a hurry?
- Why are you in such a hurry?
- Where are you going in such a hurry?
- Why are you in such a hurry?
- What're you in such a hurry for?
- What's your rush?
Why are you in such a hurry?
How about a cup of tea or something, if you aren't in a hurry?
- You're not in a hurry, are you?
- You aren't in a hurry, are you?
Where are you going in such a hurry?
- "Are you in a hurry?" "Not really."
- "Are you in a rush?" "Not really."
I hope you're not in any hurry.