Translation of "Никто" in Chinese

0.007 sec.

Examples of using "Никто" in a sentence and their chinese translations:

- Никто не спрашивал.
- Никто не спросил.

没人问过。

- Никто не совершенен.
- Никто не идеален.

- 没有人是完美的。
- 没有完美的人。

- К телефону никто не подошёл.
- Никто не подошёл.
- Никто не взял трубку.
- Никто не снял трубку.

没人接电话。

- Живым никто не ушёл.
- Никто не выжил.

沒有人生還。

- Никто мне не верил.
- Никто мне не поверил.
- Мне никто не поверил.

没有人相信我。

- Никто не знает правды.
- Никто не знает правду.

没有人知道真相。

- Тебя никто не останавливает.
- Вас никто не останавливает.

没有人在阻止你。

- Никто не слушает Тома.
- Тома никто не слушает.

没人听汤姆说话。

- Мне никто не верил.
- Мне никто не поверил.

没有人相信我。

- Никто меня не понимает.
- Меня никто не понимает.

没有人理解我。

- Никто так не думает.
- Так никто не думает.

没有人这么想。

- Мне никто не верит.
- Никто мне не верит.

没有人相信我。

- Никто не сгорел.
- В пожаре никто не погиб.

沒人死在火裡。

- Тебя никто не найдёт.
- Вас никто не найдёт.

没有人要去找你。

- Никто не знает её.
- Её никто не знает.

沒有人認識她。

- Тебе никто не поверит.
- Никто тебе не поверит.

没人会相信你。

- Никто не видел Бога.
- Бога никто не видел.

沒有人看過神。

- Тебя никто не видел.
- Вас никто не видел.

没人看见你。

Никто не узнает.

沒有人會知道。

Никто не смеётся.

沒人在笑。

Никто не пришёл.

没有人来了。

Никто не проиграл.

没有人输。

Никто не опоздал.

没有人迟到。

Никто не знает.

- 沒有人知道。
- 谁也不知道。

Никто не совершенен.

没有人是完美的。

Никто не ранен?

没人受伤吧?

Никто не смотрел.

没有人在看。

- И никто Вам не помог?
- И никто тебе не помог?
- И вам никто не помог?
- И никто вам не помог?

那没人帮你吗?

- Никто не знает его имени.
- Никто не знает, как его зовут.
- Никто не знает её имени.
- Никто не знает, как её зовут.

没人知道他的名字。

- Никто не может мне помочь.
- Мне никто не может помочь.

没有人能帮我。

- Ей почти никто не верил.
- Почти никто ей не поверил.

几乎没人相信她。

- Кажется, никто не знал правду.
- Похоже, никто не знал правды.

貌似没有人知道真相。

- Никто не может знать всё.
- Никто не может знать всего.

沒有人能無所不知。

- Никто не может сообщить причину.
- Никто не может поведать причину.

没有人能告诉原因。

- Никто не заметил ее отсутствия.
- Никто не заметил его отсутствия.

没有人注意到他缺席了。

- Никто не смог разгадать загадку.
- Никто не мог разгадать пазл.

没人解得了这个谜题。

- Никто не знал, где она.
- Никто не знал, где он.

没人知道她在哪里。

- Никто ничего мне не сказал.
- Никто мне ничего не сказал.

谁也没给我说什么。

- Никто не поддержал его предложение.
- Никто не поддержал его инициативу.

沒人支持他的動議。

- И никто Вам не помог?
- И никто тебе не помог?

那没人帮你吗?

Никто не любит войну.

没有人喜欢战争。

Никто не знает правды.

没有人知道真相。

Никто не знает почему.

沒人知道為什麼。

Мне никто не нужен.

我谁也不需要。

Никто меня не остановит!

没人能阻止我!

Тут никто не сидит.

这个座位没人。

Меня никто не понимает.

没有人理解我。

Никто ему не поклонился.

没有人向他恭敬地鞠躬。

Нас никто не увидит.

沒有人會看到我們。

Мне никто не помогает.

没有任何人帮助我.

Никто этого не хочет.

这个没人要。

Никто так не думает.

没有人这么想。

Больше никто не пострадал.

没有别的人受伤。

Никто её не знает.

沒有人認識她。

Никто меня не поддержал.

沒人支持我。

Никто не был ранен.

沒有人受傷。

Никто не проголосовал против.

没有人投反对票。

Меня никто не послушал.

沒有人聽我的。

Никто её не поддержал.

没人支持她。

- Никто не верит в его невиновность.
- Никто не верит, что он невиновен.
- Никто не верит, что она невиновна.
- Никто не верит в её невиновность.

没人相信他是无罪的。

- Никто не знает его имени.
- Никто не знает, как его зовут.

没人知道他的名字。

- Ко мне больше никто не приходит.
- Меня больше никто не навещает.

已经没人来拜访我了。

- Никто не знает, куда он ушел.
- Никто не знает, куда он поехал.
- Никто не знает, куда он пошёл.

沒有人知道他去了哪裡。

- Никто не обращал на неё внимания.
- Никто не обращал на него внимания.

誰也沒有注意到她。

- Никто из нас тебе не звонил.
- Никто из нас тебя не звал.

我们没有人给你打过电话。

- Никто не живет в этом здании.
- В этом здании никто не живёт.

没有人住在这栋楼里。

- Никто не знает его настоящего имени.
- Никто не знает её настоящего имени.

沒有人知道他的真名字。

- Никто не может опровергнуть этот факт.
- Этот факт никто не может опровергнуть.

誰也不能否定其事實。

Никто не заметил появления медведя.

誰也沒注意到熊的出現。

Больше никто не предложил помощь.

没有其他人伸出援手。

Впереди него никто не бежал.

没有人跑在他前面。

Никто не пришёл на вечеринку.

誰也沒有出席派對。

Ей почти никто не верит.

几乎没人相信她。