Translation of "существовании" in English

0.005 sec.

Examples of using "существовании" in a sentence and their english translations:

- Мало кто знает о его существовании.
- Мало кто знает о её существовании.
- Мало кому известно о его существовании.
- Мало кому известно о её существовании.
- О его существовании мало кому известно.
- О её существовании мало кому известно.
- О его существовании мало кто знает.
- О её существовании мало кто знает.

- Few people know of its existence.
- Few people know it exists.

Легенда о существовании турок

The legend of Turks' existence

- Как ты узнал о её существовании?
- Как ты узнал о его существовании?
- Как ты узнала о её существовании?
- Как ты узнала о его существовании?

- How did you get to know about her?
- How did you come to know about her?

- Как вы узнали о её существовании?
- Как вы узнали о его существовании?

How did you get to know about her?

Том не знает о моём существовании.

- Tom doesn't know I exist.
- Tom doesn't know that I exist.

Вы знали о существовании плотоядных черепах?

Did you know that carnivorous turtles exist?

Я не подозревал о твоём существовании.

- I didn't suspect that you existed.
- I didn't realize you existed.
- I had no suspicion of your existence.

Он даже не знает о моём существовании.

He doesn't even know that I exist.

Она даже не знает о моём существовании.

She doesn't even know that I exist.

Есть люди, которые ещё не знают о существовании транссексуалов.

There are people who don't know yet that transgender exist.

Я смеялся над его рассуждениями о существовании потустороннего мира.

I laughed at his reasoning about the existence of afterlife.

на самом деле можно сказать о существовании и титуле Турецкости.

in fact, we can say the existence and title deed of Turkishness.

Я его люблю, но он даже не знает о моём существовании.

I love him, but he doesn't even know I exist.

- Том не знал о существовании проблемы.
- Том не знал о проблеме.

Tom wasn't aware of the problem.

С тех пор, как я знаю о существовании университета, я хочу туда попасть.

From the moment that I knew that the university existed, I've wanted to go there.

- Она даже не знает о моём существовании.
- Она даже не знает, что я существую.

She doesn't even know that I exist.

Двадцать три века назад греческий философ Эпикур в письме Геродоту писал о существовании иных миров.

Twenty-three centuries ago, the Greek philosopher Epicurus wrote about the existence of other worlds in a letter to Herodotus.