Translation of "строить" in English

0.008 sec.

Examples of using "строить" in a sentence and their english translations:

это строить ссылки?

is to build links?

- Он любит строить карточные домики.
- Ему нравится строить карточные домики.

He likes to build castles from playing cards.

он готов строить будущее,

ready to build a future,

Хочу начать строить планы.

I want to start making plans.

обучать людей строить хорошие отношения,

teach people how to have a good relationship

Мы можем строить новые планы.

We can make new plans.

Вместо того, чтобы строить карьеру,

Instead of actually settling on a career,

Мы будем строить новый аэропорт.

We'll be building a new airport.

приспосабливать и строить эти мышцы.

fit and building these muscles.

Разве неправильно строить мечеть Святой Софии?

Is it wrong to build Hagia Sophia mosque?

Легче строить планы, чем их осуществлять.

It's easier to make plans than to carry them out.

Не пытайся строить из себя невинность.

Don't try to play innocent.

Небоскрёбы в будущем будут строить из дерева.

The skyscrapers of the future will be made of wood.

Хватит строить из себя другого человека.

Stop trying to be someone you're not.

Я буду строить здания в Италии.

I'm going to build buildings in Italy.

Вы будете строить дороги в Швеции?

- Are you going to build motorways in Sweden?
- Are you going to build highways in Sweden?

обеспечить ценность и строить эти отношения,

provide value, and build that relationship,

Нам нужно обучать людей строить здоровые отношения.

We need to teach people how to have healthy relationships.

Было рискованно строить сырную фабрику в Эквадоре.

Building a cheese factory in Ecuador was a risk.

Я сказал: «Я хочу строить прямо здесь.

I said, "I want to build it right here."

Но как мы сможем строить из него?

But how are we going to build with it?

и используют его, чтобы строить свой организм,

and use it to make their bodies,

Вы не собираетесь строить университет в Греции?

Aren't they gonna build a university in Greece?

Мы должны строить мосты, а не стены.

We should build bridges, not walls.

Делая это, вы не собираюсь строить вещи

By doing that, you're not gonna be building things

но вместо этого ты собираешься строить материал

but instead, you're gonna be building the stuff

продолжать строить все больше и больше шумихи,

keep building more and more hype,

Так как же вы собираетесь их строить?

So how are you gonna build 'em?

Во второй раз — будет обниматься и строить планы.

If they meet you a second time, they'll be hugging and making plans.

Я начал строить эту сеть три года назад.

I started to build this network three years ago.

не надо строить прамит 4 тысячи лет назад

no more build pramit 4 thousand years ago

Думаю, нам надо начинать строить планы на лето.

I think we should start making plans for the summer.

- Пауки любят строить паутины.
- Пауки любят плести паутину.

Spiders like to build spiderwebs.

По закону запрещено строить небоскребы на этой земле.

The law forbids the building of any skyscraper on this land.

Мы не собираемся строить военные базы в Албании.

We are not going to build military bases in Albania.

Причина в том, что каждый мог строить ссылки,

The reason being is everyone could build links,

но вы собираетесь строить более верная фанатская база

but you're gonna build up a more loyal fan base

Нам нравится строить открытые культур, где мы верим

We like building open cultures, where we believe

Одно дело — строить планы, но совсем другое — выполнять их.

It's one thing to make plans, but quite another to carry them out.

Следуйте этим трём простым вещи, и вы будете строить

Follow those three simple things and you'll build

о том, что нам нужно обучать людей строить здоровые отношения.

that we need to be teaching people how to have healthy relationships.

Методики, с помощью которых мы старались научить людей строить здоровые отношения,

So the ways we have tried to teach people how to have healthy relationships

что Дональд Трамп собирается строить стену на границе США и Мексики,

that Donald Trump plans to build a wall on the US-Mexico border.

- Ни у кого нет цели возвести стену.
- Никто не планирует строить стену.

No one has a plan to build a wall.

но мало кто знает, что стену там начали строить ещё в 1993 году

But few people realise that construction of a border wall began in 1993,

Как и другие компании, мы должны смотреть вперёд и строить планы на будущее.

Like any company, we've got to look ahead and plan for the future.

- Не будешь ты тут мной помыкать, вот что.
- Не дам я тебе меня строить, парень.

I'm not having you boss me around, man.

Они остались на плаву в то время, как другие были выгнаны из игры смысл которой что-либо строить.

They stayed in the club when other mapmakers got kicked out of the branded map game.