Examples of using "разговариваешь" in a sentence and their english translations:
Are you speaking to me?
- Who are you talking with?
- With whom are you talking?
- Who are you talking to?
- Who are you speaking with?
You talk in your sleep.
Why are you talking to yourself?
Why are you talking to yourself?
Do you talk to your dog?
Do you ever talk to Tom?
Do you talk to Tom a lot?
- Who're you talking to, clown?
- Who're you talking to, fool?
You speak Xhosa well.
Why are you talking so funny?
Why are you talking to them?
Why are you talking to him?
Do you ever talk to her?
Is that the way you talk to me?
You speak wonderfully. Would you like to hear yourself?
Why won't you talk to me?
Do you still talk to Tom?
"You talk too much," he said.
Do you often talk to yourself?
Who do you think you're talking to?
Why are you even talking to me?
Do you know who you’re talking to?
How many languages can you speak fluently?
Why are you talking to yourself?
What language do you speak with your parents?
Why don't you talk to me now?
Do you often talk to yourself?
Are you talking to yourself again?
Do you talk with your neighbors?
Keep off the religious issue when talking with him.
- Who are you talking with?
- Who do you talk to?
- With whom are you talking?
- Who are you talking to?
What language do you usually use when talking with Tom?
- Are you talking to me?
- Are you speaking to me?
I don't like the way you're talking to me.
- Are you talking to me?
- Are you speaking to me?
What gives you the right to talk to me like that?
Why are you talking to him?
It's practically impossible not to use baby talk when talking to a young child.
How do you talk to women?
- Who're you talking to, clown?
- Who're you talking to, fool?
Do you talk to them a lot?
Do you talk to him a lot?
Do you talk to her a lot?
Do you ever talk to them?
Do you ever talk to him?
Do you ever talk to her?
Do you talk to your dog?
Do you talk to your plants?
When you talk to others, you're doing it with your arms crossed.
"Who are you talking to?" "No one. I was just talking to myself."
How many languages can you speak fluently?
Don't you ever let me hear you talking to your mother like that again.
Who do you talk to?
Why are you even talking to me?
How often do you talk to Tom?
Do you have any idea who you're talking to?
- That's no way to speak to your parents!
- That's no way to speak to your parents.
Why are you talking to them?
Why are you talking to her?
You're talking like my grandmother.
Are you talking to me?
What gives you the right to talk to me like that?
Who are you talking with?
I don't like the way you talk to me.
You talk as if you were the boss.
- I can't believe you're talking to me like this.
- I can't believe that you're talking to me like this.
I don't like it when you talk to me like that.
Why don't you ever talk to me?
"That story was so funny I literally died from laughter." "Then how come you're talking to me now?" "Of course, I didn't actually die, it was just a figure of speech." "So you're saying you used 'literally' in a figurative way." "Apparently. Got a problem with that?" "No, just finding it amusing that language can twist to the point that a word comes to mean its own opposite."