Translation of "поживаете" in English

0.004 sec.

Examples of using "поживаете" in a sentence and their english translations:

- Как поживаете?
- Как вы все поживаете?

- How are you all?
- How are you all doing?
- What have you all been up to?

Как поживаете?

How're you doing?

Здравствуйте, как поживаете?

- Hello, how are you?
- Hello, how are you doing?
- Good morning, how are you doing?

Как Вы поживаете?

How have you been?

Как поживаете, госпожа Джонс?

How do you do, Mrs. Jones?

Как вы оба поживаете?

How are you two doing?

Добрый день, как поживаете?

Good day, how are you?

А вы, как поживаете?

And you, how are you?

"Как поживаете?" - "Спасибо, хорошо".

"How are you?" "Fine, thanks."

Как вы все поживаете?

What have you all been up to?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как поживаешь?

How do you do?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как вы?

- How are you doing?
- How are you?

- Как поживаете?
- Жизнь как?
- Как жизнь?

- How's life?
- How is life?

- "Как поживаете?" - "Хорошо, спасибо".
- "Как дела?" - "Хорошо, спасибо".

"How are you?" "I am fine, thank you."

- Добрый день, как дела?
- Добрый день, как поживаете?

- Hello, how are you?
- Good day, how are you?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как ты?
- Как живёшь?

- How is it going?
- How are you doing?
- How's it going?
- How are you?
- How's life?
- How are you guys?
- How are you guys doing?

- «Как Вы поживаете?» — «Жаловаться нельзя».
- "Как живёшь?" - "Не жалуюсь".

"How are you?" "I can't complain."

- «Как Вы поживаете?» — «Грех жаловаться».
- «Как жизнь?» — «Не жалуюсь».

"How are you doing?" "I can't complain."

- А ты, как у тебя дела?
- А вы, как поживаете?

And you, how are you?

- Как у вас у всех дела?
- Как вы все поживаете?

- How's everybody?
- How are you all doing?
- How is everybody?

- Как поживаете?
- Как жизнь?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

How are you going?

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?

- How are you doing?
- How're you doing?
- How're you getting on?

- Привет, как дела?
- Привет, как поживаешь?
- Привет! Как ты?
- Привет! Как дела?
- Здравствуйте, как поживаете?

- Hello, how are you?
- Hi, guys.

- "Как ты?" - "Хорошо, спасибо".
- "Как поживаешь?" - "Хорошо, спасибо".
- «Ты как?» — «Ничего, спасибо».
- "Как поживаете?" - "Хорошо, спасибо".
- "Как дела?" - "Хорошо, спасибо".

"How are you?" "I am fine, thank you."

- Как поживаете?
- Как дела?
- Как у тебя дела?
- Как у вас дела?
- Как поживаешь?
- Как твоё ничего?
- Как ты?
- Как у Вас дела?
- Как живёшь?

How are you?

- Как у тебя дела? Я очень давно тебя не видел!
- Как дела? Сто лет тебя не видел!
- Как поживаете? Я Вас целую вечность не видел!
- Как дела? Я тебя целую вечность не видел!

- How are you doing? I haven't seen you for an age!
- How are you doing? I haven't seen you in ages!