Translation of "останемся" in English

0.017 sec.

Examples of using "останемся" in a sentence and their english translations:

- Останемся здесь.
- Давай останемся здесь.
- Давайте останемся здесь.

Let's stay here.

- Мы останемся сзади.
- Мы останемся позади.

We'll stay behind.

- Давай останемся дома.
- Давайте останемся дома.

Let's stay home.

Мы останемся.

We'll stay.

Мы не останемся.

We're not staying.

Мы останемся начеку.

We'll continue to be vigilant.

Мы останемся здесь.

We'll stay here.

Давайте останемся вместе.

Let's stay together.

- Мы умрём, если останемся здесь.
- Мы погибнем, если останемся здесь.

We'll die if we stay here.

- Давай останемся до конца матча.
- Давайте останемся до конца матча.

Let's stay until the end of the game.

Давай останемся здесь навсегда.

Let's stay here forever.

Давай навсегда останемся друзьями.

Let's stay friends forever.

Сегодня мы останемся дома.

- We're going to stay at home today.
- Today we will stay home.

Мы лучше останемся тут.

We prefer to stay here.

Мы останемся на острове?

Are we going to stay on the island?

Мы останемся до конца.

We're going to stay until the end.

- Если будет дождь, мы останемся дома.
- Если будет дождь, останемся дома.

If it rains, we'll stay at home.

Мы останемся здесь до понедельника.

We'll stay here until Monday.

Мы останемся здесь на ночь.

We'll remain here for the night.

Мы останемся здесь до воскресенья.

We will stay here until Sunday.

Мы останемся и будем драться.

We'll stay and fight.

Мы навсегда останемся лучшими подругами.

We will be best friends forever.

Если будет дождь, останемся дома.

- If it rains, we will stay at home.
- If it rains, we'll stay at home.

- Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
- Если завтра будет дождь, мы останемся дома.

If it rains tomorrow, we'll stay at home.

когда мы останемся в одном месте.

this is when we stay in one place.

Давай останемся дома и посмотрим телевизор.

Let's stay home and watch TV.

Если мы останемся здесь, то умрем.

If we stay here, we'll probably die.

- Мы не остаёмся.
- Мы не останемся.

We're not staying.

- Хочешь, чтобы мы остались?
- Вы хотите, чтобы мы остались?
- Хочешь, мы останемся?
- Хотите, мы останемся?

Do you want us to stay?

- Давай просто останемся дома.
- Давайте просто останемся дома.
- Давай просто побудем дома.
- Давайте просто побудем дома.

Let's just stay home.

- Давай останемся с Томом.
- Давайте останемся с Томом.
- Давай побудем с Томом.
- Давайте побудем с Томом.

Let's stay with Tom.

Если завтра будет дождь, давай останемся дома.

If it rains tomorrow, let's stay home.

Думаю, мы останемся ещё на несколько часов.

I think we'll stay for a couple more hours.

Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.

If it is raining tomorrow, we stay at home.

Полиция обнаружит нас, если мы останемся здесь.

The police will find us if we stay here.

Давай останемся дома. На улице ужасно холодно.

Let's stay inside. Outside it's terribly cold.

Мне всё равно, останемся мы или нет.

I don't care whether we stay or not.

Если завтра будет дождь, мы останемся дома.

If it rains tomorrow, we'll stay at home.

- Мы всегда будем друзьями.
- Мы навсегда останемся друзьями.

We'll be friends forever.

Если мы здесь останемся, то станем лёгкими мишенями.

If we stay here, we'll be sitting ducks.

- Мы останемся с ними.
- Мы побудем с ними.

We'll stay with them.

- Мы останемся с ним.
- Мы побудем с ним.

We'll stay with him.

- Мы останемся с ней.
- Мы побудем с ней.

We'll stay with her.

- Мы останемся с Томом.
- Мы побудем с Томом.

We'll stay with Tom.

- Мы лучше останемся тут.
- Мы предпочитаем остаться здесь.

We prefer to stay here.

Я думаю, мы останемся ещё на один день.

I think we're going to stay for another day.

- Ты хочешь, чтобы мы остались здесь?
- Вы хотите, чтобы мы остались здесь?
- Хочешь, мы останемся здесь?
- Хотите, мы останемся здесь?

Do you want us to stay here?

- Мы навсегда останемся лучшими друзьями.
- Мы всегда будем лучшими друзьями.
- Мы всегда будем лучшими подругами.
- Мы навсегда останемся лучшими подругами.

We will be best friends forever.

И кто сказал, что мы навсегда останемся малым бизнесом?

And who's to say that we'll stay forever small?

Мы останемся на 14 дней только в нашем доме

We will stay for 14 days only in our house

- Мы собираемся остаться до конца.
- Мы останемся до конца.

We're going to stay until the end.

- У меня есть идея получше. Давай закажем пиццу и останемся здесь.
- У меня есть идея получше. Давайте закажем пиццу и останемся здесь.

I have a better idea. Let's order a pizza and stay here.

Мы останемся в Вашем доме по меньшей мере два часа.

We will stay in your house for at least two hours.

- Мы останемся здесь до воскресенья.
- Мы остановимся здесь до воскресенья.

We will stay here until Sunday.

Мы останемся внутри на весь день, даже если не будет дождя.

We'll stay inside all day even if it isn't raining.

У меня есть идея получше. Давай закажем пиццу и останемся здесь.

I have a better idea. Let's order a pizza and stay here.

- Мы с Томом останемся с Мэри.
- Мы с Томом побудем с Мэри.

Tom and I'll stay with Mary.

- Тому всё равно, остаёмся мы или нет.
- Тому всё равно, останемся мы или нет.

Tom doesn't care whether we stay or not.