Translation of "мелочь" in English

0.003 sec.

Examples of using "мелочь" in a sentence and their english translations:

- У тебя есть мелочь?
- У тебя мелочь есть?

- Do you have any change?
- Have you got any change?

- У вас есть мелочь?
- У Вас есть мелочь?

Do you have any small change?

- У вас есть мелочь?
- У вас мелочь есть?

- Do you have a coin?
- Have you got any change?

Зачем тебе мелочь?

Why do you need change?

У вас есть мелочь?

- Do you have any small change?
- Do you have small change?
- Have you got any change?

У Вас есть мелочь?

- Do you have any small change?
- Do you have small change?
- Do you have any change?
- Have you got any change?

Даже незначительная мелочь раздражала его.

Even the merest little thing irritated him.

- Это сущий пустяк.
- Это мелочь.

That's a trifle.

Забудь об этом. Это такая мелочь.

Forget about it. It's such a small thing.

Я обычно бросаю мелочь в ящик стола.

I usually toss my loose change into my desk drawer.

Маюми собрала всё свою мелочь и купила пляжный мяч.

Mayumi gathered her small change and bought a beach ball.

Позвольте нам, студентам, поспособствовать улучшению благосостояния жертв землетрясения; даже мелочь будет иметь большое значение.

Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.

Начальник Тома был требовательным и занудным, ему приходилось проверять каждую мелочь, которую делал Том.

Tom's boss was a pedantic micro manager, who had to check every single thing Tom did.