Translation of "городом" in English

0.019 sec.

Examples of using "городом" in a sentence and their english translations:

Деревушка стала большим городом.

A small village grew into a large city.

Над городом летит самолёт.

A plane is flying above the city.

Они живут за городом.

They live outside the city.

Я живу за городом.

I live in the country.

Том живёт за городом.

Tom lives outside the city.

Аист летел над городом.

The stork was flying above the city.

Он живёт за городом.

He is living outside the city.

Я был за городом.

I was in the countryside.

Алжир становится современным городом.

Algiers is becoming a modern city.

Мы живём за городом.

We live in the country.

- Деревню связывает с нашим городом мост.
- Деревня мостом связана с нашим городом.
- Деревня соединена с нашим городом мостом.

The village is connected with our town by a bridge.

- Вы не знакомы с его городом.
- Ты не знаком с его городом.
- Ты не знакома с его городом.

You're not familiar with his city.

- Ты не знаком с его городом.
- Ты не знакома с его городом.

You're not familiar with his city.

Я называю это «живым городом».

I call this the Kinetic City.

Он жил один за городом.

He lived alone in the countryside.

Моя подруга живёт за городом.

My friend lives outside the city.

Над городом проплывали чёрные тучи.

Black clouds were passing above the city.

Чёрные облака проплывали над городом.

Black clouds were passing above the city.

Токио считается очень безопасным городом.

Tokyo is supposed to be a very safe city.

Я хочу жить за городом.

I want to live in the country.

Мой друг живёт за городом.

My friend lives outside the city.

Вам нравится жить за городом?

Do you like to live in the country?

Том хотел жить за городом.

Tom wanted to live in the country.

Мы сейчас живём за городом.

We live in the country now.

Я сейчас живу за городом.

I live in the country now.

Том сейчас живёт за городом.

Tom lives in the country now.

- Какая разница между деревней и городом?
- В чём различие между городом и деревней?

- What's the difference between a village and a town?
- What's the difference between a village and a city?

- Мой отец живёт в деревне.
- Мой отец живёт за городом.
- Отец живёт за городом.

My father lives in the country.

- Вы быстро привыкнете к жизни за городом.
- Вы скоро привыкнете к жизни за городом.

You'll soon get used to living in the country.

Лондон был городом, созданным для лошади.

London was a city built for the horse.

Мне не нравится жить за городом.

I don't like living in the country.

Я буду за городом пару дней.

I'll be out of town for a few days.

Деревня соединена с нашим городом мостом.

The village is connected to our city by a bridge.

Мы провели тихий день за городом.

We spent a quiet day in the country.

У него есть поместье за городом.

He has an estate in the country.

Какая разница между деревней и городом?

What's the difference between a village and a town?

Церковь расположена на холме над городом.

The church is on the hill overlooking the city.

Деревню связывает с нашим городом мост.

The village is connected with our town by a bridge.

Вы не знакомы с его городом.

You're not familiar with his city.

Мы провели спокойный день за городом.

We spent a quiet day in the country.

- Вам нравится жить за городом?
- Тебе нравится жить в деревне?
- Тебе нравится жить за городом?

Do you like to live in the country?

Церковь стоит на холме, возвышающемся над городом.

The church is on the hill overlooking the city.

За городом жить полезнее, чем в городе.

Country life is healthier than city life.

Ей пришлось попрощаться со своим родным городом.

She had to say goodbye to her hometown.

В чём различие между городом и деревней?

What's the difference between a village and a city?

Здесь есть регулярное автобусное сообщение с городом?

Is there regular bus service to the town?

Последним городом в моём списке был Бостон.

The last city on my list was Boston.

Рядом с нашим городом есть большая река.

There is a large river near our town.

Рядом с нашим городом есть большое озеро.

There is a large lake near our town.

Погода была хорошая, и я прогулялся за городом.

It being a fine day, I took a walk in the suburbs.

Том не знает разницы между городом и деревней.

Tom doesn't know the difference between a city and a village.

Первый раз я подключился к Интернету за городом.

This is the first time I've ever connected to the Internet in the country.

- Я живу за городом.
- Я живу в деревне.

I live in the country.

- Вы скоро привыкнете к деревенской жизни.
- Ты скоро привыкнешь к жизни за городом.
- Вы скоро привыкнете к жизни за городом.

You'll soon get used to living in the country.

- Ты скоро привыкнешь к деревенской жизни.
- Ты скоро привыкнешь к жизни за городом.
- Ты быстро привыкнешь к жизни за городом.

You'll soon get used to living in the country.

В случае с моим родным городом так и было.

With my hometown, that's the way it was.

Мадрид является столицей Испании и её самым главным городом.

Madrid is the capital of Spain and its most important city.

Том хочет жить за городом после выхода на пенсию.

Tom wants to live in the country after he retires.

Жизнь в городе очень отличается от жизни за городом.

Living in town is very different from living in the country.

- Летом мы живём за городом.
- Летом мы живём в деревне.

We live in the country during the summer.

Токио, который является самым большим городом Японии, бодрствует 24 часа.

Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.

- Тебе нравится жить в деревне?
- Тебе нравится жить за городом?

Do you like to live in the country?

Рим в то время был самым большим городом в мире.

Rome was the largest city in the world at the time.

Поскольку я жил в Токио, то хорошо знаком с этим городом.

Having lived in Tokyo, I know the city well.

- Деревенская жизнь здоровее городской.
- За городом жить полезнее, чем в городе.

Country life is healthier than city life.

Я хочу жить за городом, после того как выйду на пенсию.

I want to live in the country after I retire.

Жизнь в городе - это совсем не то, что жизнь за городом.

Living in town is quite different from living in the country.

- Я живу в городе, но мои родители живут в деревне.
- Я живу в городе, а мои родители за городом.
- Я живу в городе, а родители за городом.

I live in a town, but my parents live in the country.

- Я живу за городом.
- Я живу в деревне.
- Я живу в сельской местности.

I live in the country.

- Том живёт в деревне.
- Том живёт в сельской местности.
- Том живёт за городом.

Tom lives in the country.

В наши дни всё больше людей предпочитает жить за городом, а не в городе.

Nowadays more and more people prefer country life to city life.

Как-то раз жарким летним днём она решила показать своему приятелю ферму за городом.

One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town.

Она посоветовала ему съездить в Бостон, потому что считала его самым красивым городом в мире.

She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.

- Трир - самый старый город в Германии.
- Трир является самым старым городом в Германии.
- Трир - самый старый город Германии.

Trier is the oldest city in Germany.