Translation of "ведутся" in English

0.009 sec.

Examples of using "ведутся" in a sentence and their english translations:

Ведутся дорожные работы.

"Road under Repair."

Ведутся технические работы.

The system is under maintenance.

ведутся разработки высокоэффективных светодиодов

there are efforts to develop higher-efficiency LEDs,

Переговоры всё ещё ведутся.

Negotiations are still going on.

Сейчас полным ходом ведутся строительные проекты

So there's been a blitz of construction

Между 1930-1935 гг. Ведутся ремонтные работы.

There is a maintenance work between 1930-1935

ведутся так, словно мы исследуем инопланетян или НЛО.

like we're talking about aliens or UFOs.

Такие реестры — интернет базы данных, которые ведутся правительствами, ВОЗ,

These registers are online databases set up by governments, by the WHO,