Translation of "босс" in English

0.006 sec.

Examples of using "босс" in a sentence and their english translations:

Она - босс.

She's the boss.

Где босс?

Where's the boss?

Он мой босс.

He is my boss.

Кто теперь босс?

Who's the boss now?

Босс накричал на меня.

The boss bawled me out.

Не волнуйся, ты босс.

Keep calm, you're the boss.

Босс на меня рассердится.

The boss will be angry at me.

Наш босс является канадцем.

Our boss is a Canadian.

- Том твой босс.
- Том ваш босс.
- Том твой начальник.
- Том ваш начальник.

Tom is your boss.

Босс собирается разозлиться на меня.

The boss is going to get mad at me.

Надеюсь, что босс одобрит мой план.

I hope my boss agrees to my plan.

Босс похвалил тебя за хорошую работу.

The boss praised you for your good work.

- Босс очень расстроен.
- Шеф очень огорчён.

The boss is very upset.

Мой босс всегда загружает меня работой.

My boss is keeping me pretty busy.

- Том - отличный босс.
- Том - хороший начальник.

Tom is a good boss.

- Том мой босс.
- Том мой начальник.

Tom is my boss.

- Мой босс был удовлетворен тем, что я сделал.
- Мой босс был доволен тем, что я сделал.

My boss was satisfied with what I did.

Закончи очистку бассейна, и босс тебе заплатит.

Finish cleaning the swimming pool and the boss will pay you.

«Стоп, это мой босс. Нельзя этого делать». (Смех)

"Nope, that's my boss, I can't do that," (Laughter)

Мой босс был доволен тем, что я сделал.

My boss was satisfied with what I did.

- Кто босс этой компании?
- Кто глава этой компании?

- Who is the boss of this company?
- Who's the boss of this company?

Между нами: я думаю, что наш босс тупой.

Between you and me, I think our boss is stupid.

Можешь предположить почему босс такой недружелюбный на этой неделе?

Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?

Босс говорил снисходительным тоном, обращаясь к женской части персонала.

The boss spoke in a condescending tone when addressing the female staff members.

- Он мой начальник.
- Он мой шеф.
- Он мой босс.

He is my boss.

Как только рядом появляется босс, он делает вид, что работает.

Whenever the boss is around, he plays at being busy.

Мой босс думает, что я не годен для этой работы.

My boss doesn't think I am equal to the job.

Я не хотел работать допоздна, но босс сказал мне, что надо.

I didn't want to work late, but the boss told me that I had to.

Я не знаю, почему мой босс хочет, чтобы я поехал в Австралию.

I don't know why my boss wants me to go to Australia.

Том был в очень весёлом настроении после того, как босс повысил ему зарплату.

Tom was in a very jocular mood after being given a raise by his boss.

- Иногда он ведёт меня так, словно он мой босс.
- Иногда он ведёт меня так, словно он мой начальник.

Sometimes he acts as if he were my boss.

«Я только хотел поинтересоваться: вы босс этого места?» — «Ну, что-то вроде того. А теперь – замечен нарушитель! Значит, мне нужно тебя убить». — «Зря я это, по ходу, спросил, правда?»

"I was just wondering, are you the boss of this place?" "Well, sort of. Now, 'intruder detected'! That means I have to kill you." "I really shouldn't have asked that, should I?"