Translation of "рассердится" in English

0.004 sec.

Examples of using "рассердится" in a sentence and their english translations:

Босс на меня рассердится.

The boss will be angry at me.

- Том рассердится.
- Том разозлится.

Tom is going to be angry.

Я думал, Том рассердится.

- I thought Tom would be angry.
- I thought Tom would be mad.
- I thought that Tom would be angry.
- I thought that Tom would be mad.

Я уверен, что он рассердится.

I'm sure that he'll get angry.

- Если ты этого не сделаешь, Том рассердится.
- Если вы этого не сделаете, Том рассердится.

If you don't do that, Tom will get angry.

- Учитель точно разозлится.
- Учитель точно рассердится.

The teacher will get angry for sure.

Бьюсь об заклад, что он рассердится.

I bet he will get mad.

Том не рассердится, если Мэри это сделает.

- Tom isn't going to be angry if Mary does that.
- Tom won't be angry if Mary does that.

Том рассердится, если я этого не сделаю.

Tom will get angry if I don't do that.

- Я уверен, что Том разозлится.
- Я уверен, что Том рассердится.

- I'm sure Tom will get angry.
- I'm sure that Tom will get angry.

Я не сказал ей правду, потому что боялся, что она рассердится.

I didn't tell him the truth for fear he would get angry.

"Интересно, что будет, если я не успею к сроку?" - "Он точно рассердится!"

"What if I miss the deadline?" "I bet he will get mad at you!"

- Он рассердится, если она это сделает.
- Он разозлится, если она это сделает.

He'll be angry if she does that.

- Она рассердится, если он это сделает.
- Она разозлится, если он это сделает.

She'll be angry if he does that.

- Том разозлится, если Мэри этого не сделает.
- Том рассердится, если Мэри этого не сделает.

Tom will be angry if Mary doesn't do that.