Translation of "больнее" in English

0.003 sec.

Examples of using "больнее" in a sentence and their english translations:

Больнее, чем любой клинок.

More painful than any wedge.

Правда может быть больнее лжи.

The truth can be more painful than a lie.

- Это больнее, чем вы можете себе представить.
- Это больнее, чем ты можешь себе представить.

This hurts more than you can imagine.

Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

- The bigger they come, the harder they fall.
- The higher you fly, the harder you fall.

Кто жалит больнее, пчела или оса?

Whose sting is more painful: a bee's or a wasp's?

Чем выше взберёшься, тем больнее падать.

The higher you climb, the greater the fall.

Нет ничего больнее, чем потерять любимого ребёнка.

There's nothing more painful than losing one's loved child.

Нет ничего больнее, чем наступить на Лего босиком.

- Nothing hurts worse than stepping on a Lego while barefoot.
- There's nothing worse than stepping on a Lego barefoot.

Прививка от столбняка была больнее, чем укус собаки.

The tetanus shot hurt me more than the dog bite did.

Наш учитель любил говорить: "От этого мне будет больнее, чем вам" перед тем, как всыпать нам палкой.

Our teacher used to say "This is going to hurt me more than it hurts you" before laying into us with a cane.