Translation of "падать" in English

0.007 sec.

Examples of using "падать" in a sentence and their english translations:

- Снег перестал падать.
- Снег прекратил падать.
- Снег перестал.

The snow stopped falling.

- Стоимость доллара начала падать.
- Курс доллара начал падать.

The value of the dollar began to drop.

Перестал падать снег.

It's stopped snowing.

Падать — это нормально.

It's normal to fall down.

Температура начинает падать.

The temperature begins to drop.

- Стали падать крупные капли дождя.
- Начали падать крупные капли дождя.

Large raindrops are starting to fall.

- Уже начинали падать первые яблоки.
- Уже начали падать первые яблоки.

The first apples have already started to fall.

костяшки домино начали падать.

and dominoes started to fall.

Падать на лёд больно.

Falling on ice hurts.

Стоимость доллара начала падать.

The value of the dollar began to drop.

Не позволяй ему падать.

Don't let him fall.

Не будем падать духом.

Let's keep it together.

ваш рейтинг начинает падать.

your rankings start plummeting.

В октябре начинают падать листья.

In October, the leaves begin to fall.

Том пытается не падать духом.

Tom is trying to keep it together.

Уже начали падать первые яблоки.

The first apples have already started to fall.

ТК: Так свет будет лучше падать.

TK: You'll be a bit lighter than the light.

Это поможет нам не падать духом.

It'll keep us together.

Чем выше взлетишь, тем больнее падать.

- The bigger they come, the harder they fall.
- The higher you fly, the harder you fall.

Вам не стоит падать так низко.

You didn't have to stoop so low.

Чем выше взберёшься, тем больнее падать.

The higher you climb, the greater the fall.

Температура здесь может падать до -30 градусов,

Temperatures here can drop to -30 degrees

Ветер дует, и плод знает: время падать.

The wind is blowing and the fruit knows: It's time to fall down.

- Не дайте ему упасть.
- Не позволяй ему падать.

Don't let him fall.

а более тяжелый мяч будет падать из воздуха быстрее.

and a heavier ball would fall out of the air more quickly.

- Мы не должны падать духом.
- Мы не должны отчаиваться.

- We should not lose courage.
- We shouldn't lose courage.

Нельзя падать духом только потому, что ты не очень талантлив.

Don't be discouraged just because you're not all that talented.

И поэтому, когда летом 2014-го цена на нефть стала падать,

And because of that, when the price of oil started to go down in the summer of 2014,

мой нерв сломался до остановки CVR это начало падать, так что да ладно, так

my nerves has broken before the CBR started dropping, so,