Translation of "битком" in English

0.005 sec.

Examples of using "битком" in a sentence and their english translations:

Кинотеатр набит битком.

The cinema is bursting at the seams.

Поезд был битком.

The train was very crowded.

Поезд был битком набит.

- The train was really packed.
- The train was packed.

Все мотели по дороге - битком.

All the motels on this road are full.

Поехали следующим поездом, этот битком.

- It's crowded, so let's take the next train.
- This one's crowded, so let's take the next train.
- This train is crowded, so let's take the next one.

- Если следующий автобус будет битком, пойдём пешком.
- Если следующий автобус будет битком, пошли пешком.

If the next bus is crowded, let's walk.

- Автобус был переполнен.
- Автобус был битком.

The bus was crowded.

- Все автобусы полные.
- Все автобусы "битком".

Every bus is full.

В это время поезд был набит битком.

At that time, the train was terribly crowded.

Я нашел сумку, битком набитую золотыми монетами.

I found a bag stuffed full of gold coins!

- Автобус был набит битком.
- Автобус был полон.

The bus was full.

Я думал, что задохнусь в этом битком набитом поезде.

I thought I would suffocate on the overcrowded train.

- Автобус был переполненным.
- Автобус был битком набит.
- Автобус был переполнен.

The bus was totally full.

- Поезд был переполнен.
- Поезд был битком набит.
- Поезд был заполнен.
- Поезд был забит.

The train was packed.

В деревне и трава, и деревья, и камни взывают и льнут ко мне со всех сторон, обдавая человечьим дыханием, но в городе даже пассажиры битком набитых поездов, словно камни-голыши на речном берегу, молча думают каждый о своем.

In the countryside, the breaths of the grass, the trees, and the rocks have the foul smell of humans. They call to me from all directions, and they cling to me. But in the city, even the passengers of a jam-packed train are as quiet as pebbles on the riverbed, and everyone is only thinking of themselves.