Translation of "Спасите" in English

0.025 sec.

Examples of using "Спасите" in a sentence and their english translations:

Спасите Тома.

Save Tom.

Спасите! Помогите!

Help!

Спасите наши души.

Save our souls.

Спасите тропические леса!

Save the rainforest!

- На помощь!
- Спасите!

Help!

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!

Help!

На помощь! Спасите меня!

- Help me.
- Help! Rescue me!

- Спаси Тома.
- Спасите Тома.

Save Tom.

- Спаси его.
- Спасите его.

Save him.

- Спаси её.
- Спасите её.

Save her.

- Спаси меня.
- Спасите меня.

Save me.

- Спасите нас.
- Спаси нас.

Save us.

- Спаси меня!
- Спасите меня!

Save me!

«SОS» означает Спасите... Наши... Души!

SOS stands for: Save... Our... Souls!

Спасите его жизнь от этого чудовища!

Spare him his life from this monstrosity

- Сохраним тропический лес!
- Спасите тропические леса!

Save the rainforest!

Во имя собственных внуков, спасите леса!

On behalf of your grandchildren, save the forests!

- Помогите!
- На помощь!
- Спасите!
- Помоги мне!

- Help me.
- Help!
- Help me!

- Спасите их.
- Спаси их.
- Спасайте их.
- Спасай их.

Save them.

«Луиджи, смотри! Это от Линка. Дай прочесть: "Дорогие вредные водопроводчики, на меня нападают злобные силы спагетти! Спасите меня!" Нам нужно спасти Линка!» — «Я предатель, а ты умрёшь!» — «Чёрт!»

"Luigi, look! It's from Link. Let me read it: 'Dear pesky plumbers, I'm under attack by the evil forces of spaghetti! Save me!' We gotta save Link!" "I'm the traitor, and you must die!" "Shit!"