Translation of "Нашему" in English

0.008 sec.

Examples of using "Нашему" in a sentence and their english translations:

- Плохая погода помешала нашему отъезду.
- Плохая погода воспрепятствовала нашему отъезду.

Bad weather prevented us from leaving.

Они завидуют нашему успеху.

They are jealous of our success.

Их предложение противоположно нашему.

Their proposition is contrary to ours.

Она завидует нашему счастью.

She's jealous of our happiness.

Погода благоприятствовала нашему путешествию.

The weather favored our travel.

Подсаживайтесь к нашему столику!

Come over to our table.

Нашему начальнику трудно угодить.

Our boss is hard to please.

Вы говорите по-нашему?

Do you speak my language?

- Не хотите присоединиться к нашему обеду?
- Не хочешь присоединиться к нашему обеду?

Would you care to join us for lunch?

Давайте приглядимся к нашему графику.

Let's take a closer look at that graph.

Она не говорит по-нашему.

She does not speak our language.

Шторм приближался к нашему городу.

A storm was approaching our town.

Он не последовал нашему совету.

He failed to follow our advice.

Мой отец воспротивился нашему браку.

My father objected to our marriage.

Он не говорит по-нашему.

He doesn't speak our language.

Это может навредить нашему бизнесу.

This could hurt our business.

Мы не интересны нашему правительству.

Our government is not interested in us.

Том не говорит по-нашему.

Tom doesn't speak my language.

- Ты говоришь на моём языке?
- Ты говоришь по-нашему?
- Вы говорите по-нашему?

Do you speak my language?

это насколько доверие присуще нашему обществу.

how much trust we actually have in society.

К нашему разочарованию, наша команда проиграла.

To our disappointment, our team lost the game.

К нашему удивлению, он неплохо пел.

To our surprise, he was good at singing.

К нашему удивлению, её предсказание сбылось.

To our surprise, her prediction came true.

Этот законопроект соответствует нашему политическому курсу.

This measure is in accord with our policy.

Нашему учителю нравится его новая машина.

Our teacher likes his new car.

Том вряд ли последует нашему совету.

- Tom is not likely to follow our advice.
- Tom is unlikely to follow our advice.

Я передам информацию нашему отделу продаж.

I'll pass the information to our sales department.

Вряд ли Том последует нашему совету.

Tom isn't likely to follow our advice.

- К нашему удивлению, он потерпел поражение в матче.
- К нашему удивлению, он был побеждён в матче.
- К нашему удивлению, ему нанесли поражение в матче.

To our surprise, he was defeated in the match.

это может быть местью нашему ущербу природе

it can be the revenge of our damage to nature

К нашему новому плану просто невозможно придраться.

No one can find fault with our new plan.

К нашему великому разочарованию, игра была отменена.

To our great disappointment, the game was called off.

К нашему удивлению, занавес начал подниматься преждевременно.

To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.

Согласно нашему уговору, вы должны уплатить половину.

According to our bargain, you have to pay half.

Плохая погода помешала нашему кораблю прибыть вовремя.

The bad weather prevented our ship from arriving on time.

Всегда будут существовать вещи, недоступные нашему пониманию.

There will always be things we'll never understand.

По нашему мнению, солнечные панели — хорошая инвестиция.

In our opinion, solar panels are a good investment.

К нашему удивлению, она пришла в себя.

To our surprise, she revived at once.

Мы не осознаём, насколько доверие присуще нашему обществу.

You know and we don't recognize how much trust we have in society.

что природа слишком слаба, чтобы противостоять нашему интеллекту.

nature is too weak to withstand our intellect --

Это не имеет никакого отношения к нашему плану.

That has no bearing on our plan.

К нашему великому облегчению, она благополучно вернулась домой.

To our great relief, she returned home safe and sound.

Видите ли вы, кто идёт к нашему дому?

- Do you see who's coming to our house?
- Can you see who's coming to our house?

Ваше замечание не имеет отношения к нашему спору.

Your remark is irrelevant to our argument.

Нашему городу не хватает круглосуточно работающего общественного транспорта.

Our city suffers from a lack of 24 hour transit service.

К нашему делу это не имеет никакого отношения.

That has nothing to do with our business.

Нашему начальнику не понравится, если мы это сделаем.

Our boss won't like it if we do nothing.

или к нашему образному сердцу, если так можно выразиться.

to the metaphorical heart, if you will.

Почему Том бы не отнёсся серьёзно к нашему предложению?

Why wouldn't Tom take our offer seriously?

К нашему великому удивлению, он внезапно ушёл в отставку.

To our great surprise, he suddenly resigned.

- К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Машей.
- К нашему удивлению, Том пришёл на нашу вечеринку с Машей.

To our surprise, Tom came to our party with Mary.

Нашему государству очень вредно, что мы попадаем в больницу напрасно

It is a great harm to our state that we go to the hospital in vain

К нашему большому удивлению, она задержала дыхание на три минуты.

To our great surprise, she held her breath for three minutes.

- Наше правительство нами не интересуется.
- Мы не интересны нашему правительству.

- Our government is not interested in us.
- Our government doesn't care about us.

Давайте перейдем к нашему предыдущему примеру, я сделал свой палец таким

Let's come to our previous example, I made my finger like this

- Он не говорит на нашем языке.
- Он не говорит по-нашему.

He doesn't speak our language.

- Она не говорит на моём языке.
- Она не говорит по-нашему.

She doesn't speak my language.

Нашему ребёнку уже 8 месяцев. Он полон сил и растёт быстро.

My baby is also eight months old, is healthy and is growing by leaps and bounds.

- Рад с вами познакомиться, я муравьед.
- Рад нашему знакомству, я муравьед.

Pleased to meet you. I am an anteater.

- Хорошо, что была хорошая погода для нашего пикника.
- Тёплая погода благоприятствовала нашему пикнику.

Warm weather favored our picnic.

Теперь, что вы хотите сказать нашему миру, когда говорите «сфера муре». Является ли наш мир вершиной?

Now what do you want to say to our world when you say sphere mure. Is our world top?

И сказал Бог: "Сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему, и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землею, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле".

And he said: Let us make man to our image and likeness: and let him have dominion over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and the beasts, and the whole earth, and every creeping creature that moveth upon the earth.

- Мы все скинулись на подарок учителю на день рождения.
- Мы все скинулись на подарок нашему учителю ко дню рождения.

We all chipped in to buy our teacher a birthday present.

По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда он пишет предложение, определённо не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.

We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.

Вы говорите, что сжигать вдов - ваш обычай. Очень хорошо. У нас тоже есть обычай: когда мужчины сжигают женщину живьём, мы набрасываем им петлю на шею и вешаем их. Складывайте ваш погребальный костёр; рядом мои плотники построят виселицу. Вы можете следовать вашему обычаю. А затем мы последуем нашему.

You say that it is your custom to burn widows. Very well. We also have a custom: when men burn a woman alive, we tie a rope around their necks and we hang them. Build your funeral pyre; beside it, my carpenters will build a gallows. You may follow your custom. And then we will follow ours.