Translation of "слушай" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "слушай" in a sentence and their dutch translations:

- Слушай внимательно.
- Слушай сюда.

- Luister even.
- Luister goed.

Слушай.

- Luister!
- Luister.

- Слушай!
- Послушай!
- Слушай.
- Слушайте.
- Послушайте.

- Luister.
- Luisteren.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.
- Слушай внимательно.

Luister goed naar mij.

- Слушай свою маму!
- Слушай твою маму!

Luister naar je moeder!

Слушай её!

Luister naar haar.

- Слушай!
- Послушай!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister.

Слушай отца!

Luister naar je vader.

Слушай его.

Luister naar hem.

Слушай внимательно.

Luister goed.

- Послушайте!
- Слушай!

- Luister!
- Hoor eens!
- Attentie, attentie allemaal!
- Beluister hier!

Слушай Тома.

- Luister naar Tom.
- Hoor Tom aan!

- Послушайте!
- Слушайте!
- Слушай!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister naar me!
- Luister.
- Luisteren.

Молчи и слушай!

- Hou je mond en luister.
- Zwijg en luister!
- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

Молчи и слушай.

- Hou je mond en luister.
- Wees stil en luister.
- Zwijg en luister.

- Слушайте!
- Слушай сюда!

- Beluister hier!
- Luister eens even!
- Luister eens goed!

Слушай меня внимательно.

- Luister goed naar mij.
- Luister goed naar wat ik zeg.
- Luister goed!

Слушай своё сердце.

Luister naar je hart.

- Заткнись и слушай!
- Заткнись и слушай.
- Заткнитесь и слушайте.

Hou je mond en luister.

Не слушай того мужчину.

Luister niet naar die man.

А теперь слушай внимательно.

- Luister goed naar mij.
- Luister goed naar wat ik zeg.

- Слушай внимательно!
- Слушайте внимательно.

Luister goed naar mij.

Закрой рот и слушай.

Hou je mond en luister.

- Слушай музыку.
- Слушайте музыку.

Luister naar de muziek.

Положи карандаш и слушай.

Leg je potlood neer en luister.

Заткнись и слушай, щенок!

Zwijg en luister, jongen!

Слушай, что я говорю.

Luister naar wat ik zeg.

Слушай много, говори мало.

Luister veel en spreek weinig.

- Послушай...
- Послушайте...
- Слушай...
- Слушайте...

Luister...

- Слушай внимательно.
- Послушай хорошенько.

Luister goed naar mij.

А теперь слушай меня внимательно.

- Luister!
- Luister.
- Oké, luister!

- Слушай Тома.
- Слушайте Тома.
- Выслушай Тома.
- Выслушайте Тома.
- Послушай Тома.
- Послушайте Тома.
- Слушай Тома!

- Luister naar Tom.
- Hoor Tom aan!

- Заткнись и слушай!
- Заткнитесь и слушайте!

- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Продолжай слушать.
- Слушай дальше.
- Слушайте дальше.

Blijf luisteren.

Не слушай его, он просто шутит.

Niet naar hem luisteren. Hij maakt maar een grapje.

Смотри на меня и слушай меня.

Kijk me aan en luister naar me.

Слушай внимательно то, что я говорю.

Luister goed naar wat ik zeg.

- Слушай своё сердце.
- Слушайте своё сердце.

Luister naar je hart.

- Никого не слушай.
- Никого не слушайте.

Luister naar niemand.

- Не слушай его, он просто шутит.
- Не слушайте его. Он просто шутит.
- Не слушай его. Он просто шутит.

Niet naar hem luisteren. Hij maakt maar een grapje.

- Теперь слушай меня внимательно.
- Теперь слушайте меня внимательно.
- А теперь слушай меня внимательно.
- А теперь слушайте меня внимательно.

Luister nu goed naar me.

- А теперь слушай внимательно.
- А теперь слушайте внимательно.

- Luister nu goed.
- Luister nou goed.

- Слушай, когда я говорю.
- Слушайте, когда я говорю.

Luister terwijl ik praat.

- Пожалуйста, слушай.
- Пожалуйста, послушай.
- Пожалуйста, слушайте.
- Пожалуйста, послушайте.

Luister alstublieft.

- Слушай маму.
- Слушайте маму.
- Слушайся маму.
- Слушайтесь маму.

Luister naar je moeder!

- Слушай, что я говорю.
- Послушайте, что я скажу.

- Luister naar wat ik zeg.
- Luister wat ik zeg.

- Слушай его.
- Слушайте его.
- Выслушай его.
- Выслушайте его.

Luister naar hem.

- Слушай её.
- Слушайте её.
- Выслушай её.
- Выслушайте её.

Luister naar haar.

- Заткнись и слушай меня.
- Заткнитесь и слушайте меня.

Hou je mond en luister naar me.

- Послушай меня.
- Послушайте меня.
- Слушай меня.
- Слушайте меня.

Luister naar me.

- Заткнись и слушай, щенок!
- Успокойся и послушай меня, мальчик!

Zwijg en luister, jongen!

- Не слушай меня, я просто шучу.
- Не слушайте меня, я просто шучу.

Luister niet naar me, ik maak maar een grapje.

- Послушай, я очень занят.
- Слушай, я очень занят.
- Послушай, я правда занят.

Luister, ik heb het erg druk.