Translation of "своём" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "своём" in a sentence and their dutch translations:

- Подумай о своём будущем!
- Подумайте о своём будущем.

- Denk aan je toekomst.
- Denk aan jullie toekomst.
- Denk aan uw toekomst.

- Я о своём друге.
- Я о своём друге говорю.

Ik heb het over mijn vriend.

- Расскажи мне о своём плане.
- Расскажите мне о своём плане.

- Vertel mij over uw plan.
- Leg me je plan uit.
- Vertel me over je plan.

Я в своём праве.

Ik sta in mijn recht.

Подумайте о своём будущем.

Denk aan uw toekomst.

- Я сообщил ей о своём приезде.
- Я сообщил ему о своём приезде.

Ik heb haar op de hoogte gebracht van mijn aankomst.

Она беспокоится о своём здоровье.

Ze is bezorgd om haar gezondheid.

Он солгал о своём возрасте.

Hij loog over zijn leeftijd.

Нет пророка в своём отечестве.

- Niemand is sant in eigen land.
- Niemand wordt in eigen land als profeet geëerd.

Расскажи мне о своём плане.

Vertel mij over uw plan.

Высаживаю фасоль в своём саду.

Ik plant bonen in mijn tuin.

Я беспокоюсь о своём будущем.

Ik maak me zorgen over mijn toekomst.

Мария солгала о своём возрасте.

Mary heeft gelogen over haar leeftijd.

Том думает о своём будущем.

Tom denkt aan zijn toekomst.

Мэри уснула в своём шезлонге.

Maria is in haar ligstoel in slaap gevallen.

Вы пожалеете о своём поступке.

- U zult er spijt van krijgen.
- Jullie zullen er spijt van krijgen.

Ты пожалеешь о своём поступке.

Je zult er spijt van krijgen.

Я жалею о своём выборе.

- Ik betreur mijn beslissing.
- Ik heb spijt van mijn keuze.
- Ik betreur mijn keuze.

Я жалею о своём решении.

- Ik betreur mijn beslissing.
- Ik heb spijt van mijn besluit.
- Ik betreur mijn besluit.
- Ik heb spijt van mijn beslissing.

когда я узнала о своём диагнозе,

toen ik mijn diagnose kreeg,

как люди совершенствуются в своём деле.

hoe mensen beter worden in wat ze doen.

Она выращивает помидоры в своём огороде.

Ze kweekt tomaten in haar tuin.

Найди это выражение в своём словаре.

Zoek de uitdrukking op in je woordenboek.

Я проверяю слова в своём словаре.

Ik controleer de woorden in mijn woordenboek.

Том выращивает помидоры в своём саду.

Tom kweekt tomaten in zijn tuin.

Я расскажу тебе о своём отце.

Ik zal je over mijn vader vertellen.

Я была в своём любимом платье.

Ik droeg mijn favoriete jurk.

- Подумай о своём брате.
- Подумайте о своём брате.
- Подумайте о вашем брате.
- Подумай о брате!

Denk aan jouw broer.

Он забыл о своём обещании пойти туда.

Hij vergat zijn belofte daarnaartoe te gaan.

Я солгал моей девушке о своём возрасте.

Ik heb tegen mijn vriendin gelogen over mijn leeftijd.

Я объявлю о своём новом сайте завтра.

Morgen zal ik mijn nieuwe webstek openbaar maken.

Именно в своём разнообразии мы становимся сильнее.

In onze diversiteit vinden we onze collectieve sterkte.

Я не люблю говорить о своём прошлом.

Ik heb het niet graag over mijn verleden.

Том приклеил фотографию Марии в своём шкафчике.

Tom plakte een foto van Maria in zijn kluisje.

- Я ей сообщил о моём приезде.
- Я сообщил ей о своём приезде.
- Я сообщил ей о своём прибытии.

Ik heb haar op de hoogte gebracht van mijn aankomst.

- Птица в гнезде.
- Птица сидит в своём гнезде.

De vogel zit in zijn nest.

Она выглядела очень красиво в своём новом платье.

Ze zag er heel mooi uit in haar nieuwe jurk.

Как часто ты пользуешься камерой на своём смартфоне?

Hoe vaak gebruik je de camera van je smartphone?

Он решил каждый день делать в своём дневнике записи.

Hij besloot om elke dag in zijn dagboek te schrijven.

Том трахал Мэри, переводя это предложение на своём Андроиде.

Tom was Mary aan het neuken terwijl hij deze zin vertaalde op zijn Android.

- Она беспокоится о своём здоровье.
- Её беспокоит её здоровье.

Ze is bezorgd om haar gezondheid.

- Ты не в своём уме!
- Ты спятил!
- Ты бредишь!

Je ijlt!

Том и Мария выращивают листовой салат в своём саду.

Tom en Mary telen bladsla in hun tuin.

Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе.

De heer Tanaka is op het ogenblik niet op zijn kantoor.

- Том спит в своём номере.
- Фома почивает в своих покоях.

Tom slaapt in zijn kamer.

Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах.

Alle mensen zijn van geboorte vrij en gelijk in waardigheid en in rechten.

- Я расскажу тебе о своём отце.
- Я расскажу тебе о моём отце.

Ik zal je over mijn vader vertellen.

Я проехал на красный свет на своём автомобиле, потому что я спешил.

Ik reed met mijn auto door rood, omdat ik haast had.

Кто не знает иностранных языков, не знает ничего и о своём собственном.

Wie geen vreemde talen kent weet niets van zijn eigen taal.

- Я ей сообщил о моём приезде.
- Я сообщил ей о своём приезде.

Ik heb haar op de hoogte gebracht van mijn aankomst.

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.

Toen ik mijn bureau aan het opruimen was, kwam ik deze oude foto tegen.

- Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!
- Пожалуйста, спой песню на своём языке!

Wilt ge een lied zingen in uw taal alstublieft?

Вот уже несколько часов Том без остановки летел сквозь ночь на своём верном байке.

En zo vloog Tom al een aantal uur zonder stoppen door de nacht op zijn motor.

- Том продолжил сидеть на своём месте.
- Том остался сидеть на месте.
- Том остался сидеть.

Tom bleef zitten.

- Фома включил маленькую лампу на своём ночном столике.
- Фома зажёг маленькую лампу на своей тумбочке.

Tom deed de kleine lamp op zijn nachtkastje aan.

- Том посадил у себя во дворе три яблони.
- Том посадил три яблони в своём саду.

Tom plantte drie appelbomen in zijn tuin.

Безусловно, размещая на своём сайте кнопки сервисов социальных закладок, вебмастеры думают об улучшении работы с сайтом в последнюю очередь.

Het lijdt geen twijfel dat het verbeteren van de gebruikerservaring het laatste is waar webmasters aan denken als ze social bookmarking widgets aan hun sites toevoegen.

Известный детский писатель Эдуард Успенский, создатель мультипликационного героя Чебурашки, заявил в своём интервью телеканалу "Дождь", что 90 процентов россиян страдают слабоумием.

De bekende auteur van kinderboeken Eduard Uspensky, schepper van de stripfiguur Tsjeboersajka, zei in een interview met het tv-kanaal „De regen”, dat 90 percent van alle inwoners van Rusland aan waanzin lijden.

Очень легко говорить так, чтобы это звучало естественно на своём родном языке, и очень легко говорить неестественно на неродном для тебя языке.

Het is heel makkelijk natuurlijk te klinken in je eigen moedertaal, en heel makkelijk om onnatuurlijk te klinken in een taal die niet je moedertaal is.

- Ты с ума сошёл?
- Ты что, головой ударилась?
- У тебя с головой всё в порядке?
- Ты что, головой ударился?
- Вы не в себе?
- Вы не в своём уме?

- Ben je niet goed wijs?
- Ben je helemaal gek geworden?
- Ben je nou helemaal bedonderd?
- Ben je je verstand kwijt?