Translation of "посмотрел" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "посмотрел" in a sentence and their dutch translations:

Том посмотрел.

Tom keek.

Он посмотрел.

Hij heeft gekeken.

- Этот человек посмотрел на меня.
- Человек посмотрел на меня.
- Мужчина посмотрел на меня.

De man keek me aan.

- Том посмотрел на Луну.
- Том посмотрел на луну.

Tom keek naar de maan.

- Ты посмотрел на меня.
- Ты на меня посмотрел.

- Je keek me aan.
- Je keek naar me.

Том посмотрел наверх.

Tom keek op.

- Он посмотрел ей в глаза.
- Он посмотрел в её глаза.

Hij keek in haar ogen.

Он посмотрел на часы.

Hij keek op zijn horloge.

Я посмотрел на картину.

Ik keek naar de afbeelding.

Том посмотрел на часы.

Tom keek naar de klok.

Я посмотрел в зеркало.

Ik keek in de spiegel.

Том посмотрел в зеркало.

- Tom keek in de spiegel.
- Tom keek in een spiegel.

Том посмотрел в перископ.

Tom keek door de periscoop.

Он посмотрел в окно.

Hij keek uit het raam.

Я посмотрел на часы.

Ik keek op mijn horloge.

Он посмотрел в коробке.

Hij keek in de doos.

Какой фильм ты посмотрел?

Welke film heb je gezien?

Том недобро посмотрел на меня.

Tom gaf me een vieze blik

Том сердито посмотрел на Мэри.

- Tom heeft naar Maria gefronst.
- Tom fronste naar Maria.

Том посмотрел на свои руки.

Tom keek naar zijn handen.

Он посмотрел налево и направо.

- Hij keek links en rechts.
- Hij keek naar links en naar rechts.
- Hij keek naar links en rechts.

Том угрожающе посмотрел на Мэри.

Tom wierp Maria een lelijke blik toe.

- Ты видел, как он на меня посмотрел?
- Ты видел, как он посмотрел на меня?
- Вы видели, как он на меня посмотрел?

Heb je gezien hoe hij me bekeken heeft?

- Ты видел, как он на меня посмотрел?
- Ты видела, как он на меня посмотрел?

Heb je gezien hoe hij me bekeken heeft?

Я посмотрел, но ничего не увидел.

Ik heb gekeken, maar niets gezien.

Том ещё раз посмотрел в зеркало.

Tom keek weer in de spiegel.

Пёсик посмотрел на неё очень грустно.

Het hondje keek haar heel droevig aan.

- Я посмотрел.
- Я взглянул.
- Я посмотрела.

- Ik keek.
- Ik heb gekeken.

- Я посмотрел игру от начала до конца.
- Я посмотрел матч от начала и до конца.

Ik heb de wedstrijd van begin tot eind bekeken.

Том посмотрел на высокого человека с подозрением.

Tom keek argwanend naar de lange man.

Я посмотрел игру от начала до конца.

Ik heb de wedstrijd van begin tot eind bekeken.

Том посмотрел японский фильм с французскими субтитрами.

Tom keek naar een Japanse film met Franse ondertitels.

Сегодня я посмотрел фильм о чернобыльской катастрофе.

Vandaag heb ik een film gezien over de katastrofe in Tsjernobil.

Я уже посмотрел это слово в словаре.

Ik heb het woord opgezocht in een woordenboek.

который посмотрел на фигуру по центру и сказал:

die naar de centrale figuur keek en zei:

На твоём месте, я бы подождал и посмотрел.

In uw plaats, zou ik afwachten.

- Он взглянул на часы.
- Он посмотрел на часы.

Hij keek op zijn horloge.

- Он выглянул из окна.
- Он посмотрел в окно.

Hij keek uit het raam.

- Я посмотрел в зеркало.
- Я посмотрела в зеркало.

Ik keek in de spiegel.

Он надел очки и снова посмотрел на неё.

Hij zette zijn bril op en bekeek haar nog eens.

Том сказал мне, чтобы я посмотрел правде в глаза.

Tom zei dat ik de waarheid onder ogen moest zien.

Джим посмотрел направо и налево, прежде чем перейти улицу.

Jim keek links en rechts voor hij de weg overstak.

Отец хотел, чтобы я пошёл и посмотрел на это место.

Mijn vader wilde dat ik deze plaats bezocht.

Фильм был такой хороший, что я посмотрел его пять раз.

Die film was zo goed dat ik hem vijf keer bekeken heb.

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.

- Ik keek rondom mij.
- Ik keek om me heen.

- Я смотрел с ним кино.
- Я посмотрел с ним кино.

Ik keek een film met hem.

Том торжествующе посмотрел на меня и сказал: "Шах и мат".

Tom keek me zegevierend aan en zei: "Schaakmat".

Возьми этот фотоаппарат и дай его мне, чтобы я посмотрел его.

Neem dat fototoestel en geef het mij, dat ik er kan naar kijken.

- Какой фильм ты смотрел?
- Какой фильм ты посмотрел?
- Какой фильм смотрел?

- Welke film hebben jullie gekeken?
- Welke film heb je gezien?

- Он взглянул на него через зеркало.
- Он посмотрел на него через зеркало.

Hij kijkt naar hem in de spiegel.

Я сегодня посмотрел видео, где огромная многоножка набросилась на змею и съела её.

Ik heb vandaag een filmpje bekeken waarin een reusachtige duizendpoot een slang heeft aangevallen en opgegeten.

- Я не посмотрел в их почтовом ящике.
- Я не заглянула в их почтовый ящик.

Ik heb hun mailbox niet gecheckt.

- Я хочу, чтобы ты посмотрел это видео.
- Я хочу, чтобы ты посмотрела это видео.
- Я хочу, чтобы вы посмотрели это видео.

Ik wil dat je dat filmpje bekijkt.