Translation of "поймать" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "поймать" in a sentence and their dutch translations:

...и попробовать кого-то поймать.

...en zelf een stuk wild vangen.

и попробовать поймать кого-нибудь.

...en zelf een stuk wild vangen.

и попытаться поймать кого-то.

...en zelf een stuk wild vangen.

Это лучший шанс поймать добычу.

Haar beste kans op een prooi.

Мне было сложно поймать такси.

Ik had het moeilijk om een taxi te vinden.

Нужен вор, чтоб поймать вора.

Er is een dief nodig om een dief te vangen.

Чтобы поймать вора, нужен вор.

Er is een dief nodig om een dief te vangen.

Как лучше поймать эту ядовитую рептилию?

Wat is de beste manier om een giftig reptiel te vangen?

Каким способом нам попытаться его поймать?

Hoe moeten we hem vangen?

Надо поспешить и поймать больше тварей.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

и постараемся поймать ту змею. Хорошо.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

и попытаемся поймать эту змею. Хорошо.

...en proberen de slang te vangen. Oké.

и постараемся поймать эту змею. Хорошо.

...en proberen de slang te vangen.

Но сначала он должен его поймать.

Maar dan moeten ze die eerst vangen.

Могу я поймать здесь поблизости такси?

Kan ik hier een taxi nemen?

Надо поймать гремучую змею, скорпиона и тарантула.

We jagen op een ratelslang, schorpioen en tarantula.

Надо поторопиться и попытаться поймать больше тварей.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Нужно поймать его и затащить в бутылку.

We willen hem vangen en in deze waterfles stoppen.

Надо поспешить и попытаться поймать больше тварей.

We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Какой лучший способ поймать скорпиона ночью в пустыне?

Wat is de beste manier om 's nachts een ronddolende schorpioen te vangen?

Нужно его поймать и затащить в эту бутылку.

We willen hem vangen en in deze waterfles stoppen.

хотите посмотреть, сможете ли вы поймать еще одного?

dus wil je er nog eentje vangen?

Они знают, что в темноте легко поймать удачу.

Ze weten dat ze makkelijk eten kunnen scoren in het donker.

Чтобы поймать быка, нужно взять его за рога.

Om een stier te vangen, grijp hem bij de horens.

Хотите попытаться поймать овцу  и использовать ее, чтобы согреться?

Dus je wil 'n schaap vangen en 't gebruiken om warm te blijven?

Попробую поймать его, пока он не ушел в нору.

Probeer hem te vangen voor hij het gat in gaat.

Они могут поймать такой улов только пару ночей весной.

Deze poging kunnen ze slechts een paar nachten in het voorjaar doen.

Кот охотился на мышь, но не смог её поймать.

De kat joeg op de muis, maar kon ze niet vangen.

На мёд можно поймать больше мух, чем на уксус.

Je kan meer vliegen vangen met honing dan dat je met azijn doet.

Это у меня есть. А рыбу могу и не поймать.

Dit heb ik. Voor de vis is geen garantie.

спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую поймать рыбу.

Naar het bevroren meer gaan... ...een gat graven en vis vangen.

Или попробуем поймать рыбу в замерзшем озере с помощью личинок?

...of vangen we een vis met larven in het bevroren meer?

Надо спешить и постараться поймать больше существ. Вы слышите это?

We moeten opschieten en meer beesten vinden. Luister, hoor je dat?

Если думаете, что все-таки сможете поймать эту гремучую змею,

Als je denkt dat je de ratelslang vanaf hier nog kunt vangen...

Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

Dus we moeten zo veel mogelijk giftige dieren vangen.

и мы долго здесь не продержимся. Надо постараться поймать больше существ.

...en we houden het hier niet veel langer uit. We moeten opschieten en meer beesten vinden.

Если думаете, что сможете поймать здесь тварей, выберите «Попробовать еще раз».

Als je denkt dat je vanaf hier nog beesten kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Траулеры могут поймать сотни тонн рыбы за один выход в море.

Sleepnetten kunnen honderden tonnen per trip opscheppen.

Сначала она пыталась поймать омара тем же способом, что и краба.

Ze gebruikte aanvankelijk dezelfde methode voor de krabbenjacht met kreeften.

Съесть то, что у нас есть? Или попробовать поймать что-нибудь крупное?

Dus moeten we eten wat we hebben? Of proberen iets stevigers te vinden?

Каким способом нам попытаться его поймать? Думаете, лучше всего оставить фонарик включенным

Hoe moeten we hem vangen? Jij denkt dat het het beste is om hem hier te laten met het licht aan...

Если вы думаете, что все-таки сможете поймать тарантула, выберите «Попробовать еще раз».

Als je denkt dat je de tarantula kunt vangen... ...kies dan 'Opnieuw proberen'.

Нам нужно заменить противоядие. Мы должны найти и поймать как можно больше ядовитых существ.

We moeten die antistoffen vervangen. Dus we moeten zo veel mogelijk giftige dieren vangen.

Моллюсков, на которых она охотится, довольно просто поймать, но у них неимоверно твердые раковины.

Alle weekdieren die ze vangt zijn makkelijk te vangen... ...maar ze hebben harde schelpen.