Translation of "обеда" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "обеда" in a sentence and their dutch translations:

- Позвони мне после обеда.
- Позвоните мне после обеда.

Bel me vanmiddag.

- Он придёт после обеда.
- Он после обеда придёт.

- Hij zal deze namiddag komen.
- Hij komt vanmiddag.

- Продолжим игру после обеда.
- Давайте продолжим игру после обеда.
- Давай продолжим игру после обеда.

Laten we verder spelen na de lunch.

Она читает после обеда.

Ze leest na de lunch.

После обеда будет дождь.

Het gaat regenen vanmiddag.

- Пора обедать.
- Время обеда.

Het is tijd voor het middageten.

Я вздремну после обеда.

Na de lunch ga ik een tukje doen.

- Сегодня после обеда может быть дождь.
- Сегодня после обеда может пойти дождь.

Misschien gaat het vanmiddag regenen.

После обеда мы смотрели телевизор.

Na het middageten keken we tv.

Она учила японский после обеда.

Na het eten studeerde ze Japans.

Это не важно. Время обеда.

Maakt niet uit, tijd voor de lunch.

Есть ли рейс после обеда?

Is er 's middags een vlucht?

Чем ты обычно занимаешься после обеда?

Wat doe je normaal gezien na het eten?

Вы, возможно, хотите вздремнуть после обеда.

Misschien wilt u 's middags een tukje doen.

В конце обеда она пила кофе.

Na het middagmaal dronk ze een koffie.

Давай сыграем в теннис после обеда.

Laat ons vanmiddag gaan tennissen.

Скорее всего, после обеда будет дождь.

Waarschijnlijk gaat het vanmiddag regenen.

Боюсь, что после обеда пойдёт дождь.

Ik vrees dat het in de namiddag zal regenen.

Вы знаете хорошее место для обеда?

Kent gij een goed restaurant voor het middagmaal?

Я обычно ем десерт после обеда.

Gewoonlijk neem ik dessert na het middageten.

- Вы сегодня после обеда в школе чего делаете?
- Что вы делаете сегодня в школе после обеда?

Wat doen jullie vanmiddag op school?

Я думаю, после обеда дождя не будет.

Ik denk dat het vanmiddag niet gaat regenen.

«Ты будешь учиться после обеда?» — «Да, буду».

"Ga je vanmiddag studeren?" "Ja."

После обеда у нее всегда есть время.

- Ze heeft altijd tijd in de namiddag.
- 's Middags heeft ze altijd tijd.

Я никогда не пью пиво до обеда.

Ik drink nooit een biertje voor ik ga lunchen.

Сегодня после обеда я буду играть с Наоко.

- Deze namiddag ga ik spelen met Naoko.
- Vanmiddag ga ik met Naoko spelen.

Сегодня после обеда я буду играть в теннис.

Deze namiddag speel ik tennis.

Я все еще голоден и не откажусь от обеда.

Ik heb nog steeds honger dus ik kan wel 'n maaltijd gebruiken.

Том сказал Мэри, чтобы она позвонила ему после обеда.

Tom vroeg Mary hem te bellen na het avondeten.

Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.

Ik heb tijdens de lunchpauze een tukje gedaan omdat ik erg moe was.

В Испании накрывают стол для обеда приблизительно в два часа.

In Spanje serveert men het middagmaal omstreeks 14u.

- Что вы делаете после обеда?
- Что вы делаете во второй половине дня?
- Что ты делаешь во второй половине дня?
- Что ты делаешь после обеда?

Wat doe je 's middags?

- Я позвонил ей сегодня днём.
- Я позвонил ей сегодня после обеда.

Ik heb haar vanmiddag gebeld.

- Что ты делаешь во второй половине дня?
- Что ты делаешь после обеда?

Wat doe je 's middags?

- Мы уезжаем завтра днём​​.
- Мы уезжаем завтра после полудня​​.
- Мы уезжаем завтра после обеда.

We vertrekken morgen namiddag.

- Я буду учить английский сегодня днём.
- Сегодня днём я собираюсь заниматься английским.
- После обеда я буду заниматься английским.

Ik ga vanmiddag Engels oefenen.

- Ты занят завтра днём?
- Ты занята завтра днём?
- Вы заняты завтра днём?
- Вы заняты завтра после обеда?
- Ты занят завтра после обеда?
- Ты занята завтра после обеда?
- Ты занят завтра после полудня?
- Ты занята завтра после полудня?
- Вы заняты завтра после полудня?
- Ты занят завтра во второй половине дня?
- Ты занята завтра во второй половине дня?
- Вы заняты завтра во второй половине дня?

- Zijt ge bezet morgennamiddag?
- Heb je morgen middag iets te doen?

- Сегодня днём я буду играть в теннис.
- Я буду играть в теннис во второй половине дня.
- Сегодня после обеда я буду играть в теннис.

Deze namiddag speel ik tennis.