Translation of "Позвони" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Позвони" in a sentence and their dutch translations:

- Позвони мне!
- Позвони мне.

- Telefoneer mij!
- Bel me op!

- Позвони ему.
- Позвони ей.

Bel hem alsjeblieft op.

Позвони!

Bel!

Позвони мне!

- Telefoneer mij!
- Bel me op!

Позвони нам.

- Bel ons.
- Bel ons op.

Позвони мне.

- Telefoneer mij!
- Bel me.
- Bel me op!

Позвони мэру.

Bel de burgemeester.

- Позвони мне сегодня вечером.
- Позвони мне вечером.

- Telefoneer mij deze avond.
- Bel me vanavond.

Позвони ей завтра.

Bel haar morgen op.

Позвони мне завтра.

Bel me morgen.

- Позвони.
- Телефон.
- Звони.

- Telefoneer.
- Bel.

Позвони Тому немедленно.

Bel Tom onmiddellijk.

- Позвони мне завтра в девять.
- Позвони завтра в девять.

Bel mij morgen om 9 uur.

- Позвони мне, когда будешь готов.
- Позвони мне, когда будешь готова.

Bel me als je er klaar voor bent!

- Позвони дочери.
- Позвони своей дочери.
- Позови дочь.
- Позови свою дочь.

- Bel uw dochter.
- Bel jullie dochter.
- Roep je dochter.
- Bel je dochter.

- Позвони домой.
- Позвоните домой.

Bel naar huis!

Позвони мне потом, ладно?

- Bel me later, oké?
- Bel me later, goed?

Позвони мне сегодня вечером.

- Telefoneer mij deze avond.
- Bel me vanavond.

- Позови нас.
- Позвони нам.

- Bel ons.
- Bel ons op.

Позвони мне, как приедешь.

Bel me op als je aangekomen bent.

- Позвоните им.
- Позвони им.

- Bel ze.
- Bel ze op.
- Roep ze.

Позвони мне как-нибудь.

Bel me eens op.

- Позвони ему.
- Позвоните ему.

- Bel hem.
- Bel hem op.
- Roep hem.

- Позвони брату.
- Позови брата.

Bel je broer.

- Позвони маме!
- Позови маму!

- Bel je moeder!
- Roep je moeder!

Позвони мне завтра в девять.

Bel mij morgen om 9 uur.

Обязательно позвони мне завтра утром.

Bel mij zeker morgen vroeg op.

- Позвони мне сегодня вечером.
- Позвоните мне сегодня вечером.
- Позвоните мне вечером.
- Позвони мне вечером.

- Telefoneer mij deze avond.
- Bel me vanavond.

- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.

- Bel hem alsjeblieft op.
- Bel hem alstublieft op.

Позвони мне завтра в шесть утра.

Roep me om zes uur morgenochtend.

Позвони Тому и предупреди, что опоздаешь.

Bel Tom en zeg hem dat je later zal zijn.

- Позвони моей дочери.
- Позови мою дочь.

- Bel mijn dochter.
- Roep mijn dochter.

- Позвони моему сыну.
- Позови моего сына.

- Bel mijn zoon.
- Roep mijn zoon.

- Позвони мне позже, хорошо?
- Позвони мне позже, окей?
- Позвоните мне позже, хорошо?
- Позвоните мне позже, окей?
- Позвони мне потом, ладно?
- Позвоните мне потом, ладно?

- Bel me later, oké?
- Bel me later, goed?

Если тебе что-нибудь понадобится, позвони мне.

Bel me als je iets nodig hebt.

Позвони своей маме и скажи, что опоздаешь.

Bel je moeder en zeg haar dat je later komt.

Если ты скучаешь по мне - позвони мне.

Als je me mist, bel me.

Позвони мне сразу, как только придёшь домой.

Bel me zodra je thuiskomt.

Когда ты будешь готов идти, позвони мне.

- Bel me als je klaar bent om te gaan.
- Bel me als u klaar bent om te gaan.
- Bel me als jullie klaar zijn om te gaan.

- Позвони мне.
- Позвоните мне.
- Позови меня.
- Позовите меня.

- Bel me.
- Bel me op!

- Позови нас.
- Позвони нам.
- Позвоните нам.
- Позовите нас.

Bel ons.

Пожалуйста, позвони мне, когда решишь, что хочешь делать.

Belt u me alstublieft op wanneer u besloten heeft wat u gaat doen.

- Позвони Тому.
- Позвоните Тому.
- Позови Тома.
- Позовите Тома.

Bel Tom.

- Позвони мне после обеда.
- Позвоните мне после обеда.

Bel me vanmiddag.

- Позови своих сестёр.
- Позвони своим сёстрам.
- Позвоните своим сёстрам.
- Позовите своих сестёр.
- Позвони сёстрам.
- Позвоните сёстрам.
- Позови сестёр.
- Позовите сестёр.

- Bel je zusters.
- Roep je zusters.

- Позвони мне в половине седьмого, пожалуйста.
- Позвоните мне в половине седьмого, пожалуйста.
- Позвони мне полседьмого, пожалуйста.
- Позвоните мне полседьмого, пожалуйста.

- Bel me alsjeblieft om half zeven.
- Bel me alstublieft om half zeven.

- Позвони дочери.
- Позвони своей дочери.
- Позови дочь.
- Позови свою дочь.
- Позвоните дочери.
- Позвоните своей дочери.
- Позовите дочь.
- Позовите свою дочь.

- Bel uw dochter.
- Roep uw dochter.
- Bel jullie dochter.
- Roep jullie dochter.
- Roep je dochter.
- Bel je dochter.

- Звони мне завтра.
- Позвони мне завтра.
- Позвоните мне завтра.

Bel me morgen.

Позвони мне в четыре. Мне надо сесть на первый поезд.

Bel me om vier uur. Ik moet de eerste trein nemen.

- Позвони 911!
- Звони в службу спасения!
- Звоните в службу спасения!

Bel 112!

- Позвони мне, когда приедешь домой.
- Позвоните мне, когда приедете домой.

Bel me zodra je thuiskomt.

- Позови свою жену.
- Позовите вашу жену.
- Позвони жене.
- Позвоните жене.

- Roep je vrouw.
- Bel je vrouw.

- Позови своего брата.
- Позовите вашего брата.
- Позвоните вашему брату.
- Позвони своему брату.
- Позовите своего брата.
- Позвоните своему брату.
- Позвони брату.
- Позвоните брату.
- Позови брата.
- Позовите брата.

- Bel je broer.
- Bel uw broer.
- Bel jullie broer.

- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.
- Позовите его, пожалуйста.
- Позови его, пожалуйста.

Bel hem alstublieft op.

- Позови моего мужа.
- Позвоните моему мужу.
- Позвони моему мужу.
- Позовите моего мужа.

Bel mijn man.

- Позови своего отца.
- Позовите вашего отца.
- Позвони отцу.
- Позвоните отцу.
- Позови отца.
- Позовите отца.

Bel je vader.

- Позвони мне, когда будешь готов.
- Позвони мне, когда будешь готова.
- Позови, когда будешь готов.
- Позови, когда будешь готова.
- Позовите меня, когда будете готовы.
- Позвоните мне, когда будете готовы.
- Позови меня, когда будешь готов.

Bel me als je er klaar voor bent!

- Позвони мне сразу, как только с ним встретишься.
- Позвоните мне сразу, как только с ним встретитесь.

Bel me onmiddellijk nadat je hem hebt ontmoet.

- Позвони, если нужна будет помощь.
- Звони, если тебе нужна будет помощь.
- Звони мне, если нужна будет помощь.

Roep me als je hulp nodig hebt.

- Позвони Тому немедленно.
- Немедленно позвоните Тому.
- Немедленно звони Тому.
- Немедленно звоните Тому.
- Немедленно зови Тома.
- Немедленно зовите Тома.

Bel Tom onmiddellijk.

- Позвони мне, если найдёшь её.
- Позвоните мне, если найдёте её.
- Позвони мне, если найдёшь его.
- Позвоните мне, если найдёте его.
- Позови меня, если найдёшь его.
- Позови меня, если найдёшь её.
- Позовите меня, если найдёте его.
- Позовите меня, если найдёте её.

Bel me op als je het vindt.