Translation of "нему" in Dutch

0.071 sec.

Examples of using "нему" in a sentence and their dutch translations:

- Она добра к нему.
- Она к нему добра.

Ze is vriendelijk tegen hem.

- Она скучает по нему.
- Она по нему скучает.

Ze mist hem.

- Ты скучаешь по нему, да?
- Вы скучаете по нему, да?

Je mist hem, nietwaar?

Мы по нему скучаем.

We missen hem.

Я скучаю по нему.

Ik mis hem.

Она добра к нему.

Ze is vriendelijk tegen hem.

Я так к нему привыкла,

Ik was er zelfs zo gewend aan geraakt

нужно к нему и прислушаться.

luister er ook naar.

Она всегда к нему придирается.

Ze heeft altijd wel wat op hem aan te merken.

Давай заглянем к нему домой.

- Laten we even binnenspringen bij hem thuis.
- Laten we even bij hem aanwippen.

Я просто скучаю по нему.

Ik mis hem simpelweg.

Ты по нему скучаешь, да?

Je mist hem, nietwaar?

К нему никто не подошёл.

Niemand kwam bij hem in de buurt.

Пойдём к нему в гости!

Laten we even bij hem aanwippen.

- Она скучает по нему.
- Он по нему скучает.
- Она по нему скучает.
- Ему его не хватает.
- Ей его не хватает.

Ze mist hem.

- Скажи Тому, что я по нему скучаю.
- Скажите Тому, что я по нему скучаю.

Zeg Tom dat ik hem mis.

Вы тоже прикладываете к нему руку.

Jullie spelen ook een rol.

Я как никогда скучаю по нему.

Ik mis hem meer dan ooit.

Потом я пойду к нему домой.

Daarna kom ik bij u.

Пристегнусь к нему. Молитесь, чтобы трос выдержал.

Klem je daar aan vast. Bidden dat het touw het houdt.

Ни у кого нет иммунитета к нему.

En niemand heeft er dus immuniteit voor.

- Не трогайте его.
- Не прикасайтесь к нему.

- Raak hem niet aan!
- Raak het niet aan!

Лёд достаточно толстый, чтобы по нему ходить.

- Het ijs is dik genoeg om erop te stappen.
- Het ijs is dik genoeg om erop te lopen.

- Лёд достаточно плотный, чтобы по нему можно было идти.
- Лёд достаточно толстый, чтобы по нему можно было пройти.
- Лёд был достаточно толстый, чтобы по нему можно было ходить.

Het ijs was dik genoeg om erop te gaan.

- Держись от него подальше!
- Не приближайся к нему!

Hou je ver van hem!

- Мы по нему скучаем.
- Нам его не хватает.

We missen hem.

Автобус ушёл, как только он к нему подошёл.

Toen hij aankwam, reed de bus net weg.

Лёд такой толстый, что по нему можно ходить.

- Het ijs is dik genoeg om erop te stappen.
- Het ijs is dik genoeg om erop te lopen.

Том не хочет, чтобы Мэри к нему прикасалась.

Tom wil niet dat Maria hem aanraakt.

Отец спросил у меня, кто к нему вчера приходил.

- Mijn vader vroeg me wie er gisteren op bezoek was gekomen.
- Mijn vader vroeg me wie hem gisteren was komen bezoeken.

Я не смог прийти к нему на день рождения.

Ik kon niet op zijn verjaardagsfeestje komen.

- Я раньше не любил вино, но теперь я к нему пристрастился.
- Я раньше не любила вино, но теперь я к нему пристрастилась.

Vroeger hield ik niet van wijn, maar nu ben ik er verzot op.

Слой льда достаточно толстый, чтобы по нему можно было пройти.

- Het ijs is dik genoeg om erop te stappen.
- Het ijs is dik genoeg om erop te lopen.

Это означает, что почти все люди на планете восприимчивы к нему.

Dit betekent dat bijna iedereen op aarde het zou kunnen krijgen.

- Его жена постоянно его пилит.
- Его жена постоянно к нему придирается.

Zijn vrouw zit voortdurend aan zijn kop te zeuren.

Том надеется, что Мэри сможет прийти к нему домой после полудня.

Tom hoopt dat Mary in de namiddag bij hem thuis zal kunnen komen.

Коридор должен быть достаточно широким, чтобы по нему могло проехать инвалидное кресло.

De gang moet breed genoeg zijn om een rolstoel door te laten.

Либо я попытаюсь подняться по нему, либо вскарабкаюсь по скале у устья пещеры

Ik klim daarin... ...of ik klim de rotsen op bij de ingang van de grot.

Я думаю, не ходи к нему сейчас, связывайся с ним только по телефону.

Mijn advies: Ga niet bij hem op bezoek, maar neem telefonisch contact op.

Она к нему плохо относится. По правде сказать, она ко всем плохо относится.

Ze is niet aardig tegen hem. Eigenlijk is ze aardig tegen niemand.

Женщины автоматически теряют к нему интерес, стоит им обменяться с ним парой слов.

- De vrouwen verliezen automatisch hun interesse in hem na een paar woordwisselingen.
- Vrouwen raken hun interesse in hem automatisch kwijt nadat ze een paar woorden hebben uitgewisseld.

Когда обе девушки сказали Джону, что имеют к нему чувства, он был растерян, не зная, с кем из них ему быть.

Toen de twee meisjes aan John hun gevoelens kenbaar maakten, wist hij niet met welk meisje hij moest meegaan.

- Мэри сдаст экзамен, если хорошо к нему подготовится.
- Мэри сдаст экзамен, если хорошо подготовится.
- Мэри сдаст экзамен, если как следует подготовится.

Mary zal voor het examen slagen, als ze zich goed voorbereid.

- Она вошла к ней в комнату.
- Она вошла в её комнату.
- Она вошла к нему в комнату.
- Она вошла в его комнату.

- Ze ging haar kamer in.
- Ze is haar kamer in gegaan.

- Он зашёл в свою комнату.
- Он вошёл в свою комнату.
- Он вошёл к себе в комнату.
- Он вошёл к нему в комнату.
- Он вошёл в его комнату.

- Hij ging zijn kamer binnen.
- Hij ging zijn kamer in.
- Hij is zijn kamer in gegaan.

- Он вошёл в свою комнату.
- Он вошёл к себе в комнату.
- Он вошёл к нему в комнату.
- Он вошёл в его комнату.
- Он вошёл к ней в комнату.
- Он вошёл в её комнату.

Hij ging zijn kamer binnen.