Translation of "глазу" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "глазу" in a sentence and their dutch translations:

Этот зловещий свет невидим человеческому глазу.

Dit griezelige licht is voor de mens niet zichtbaar.

У семи нянек дитя без глазу.

Veel koks verzouten de brij.

Давай поговорим с глазу на глаз.

- Laten we man tot man met elkaar praten.
- Laten we elkaar persoonlijk ontmoeten.

Нам надо поговорить с глазу на глаз.

We moeten onder vier ogen praten.

- Мне что-то в глаз попало.
- У меня что-то в глазу.
- У меня в глазу что-то есть.

- Er zit iets in mijn oog.
- Ik heb iets in mijn oog.

Я могу поговорить с тобой с глазу на глаз?

Kan ik even alleen met je spreken?

Таким образом ему было удобно общаться с глазу на глаз,

Niet alleen was het goed voor één-op-ééncommunicatie,

Я хотел бы поговорить с Томом с глазу на глаз.

- Ik zou graag met Tom onder vier ogen praten.
- Ik zou graag met Tom alleen willen praten.
- Ik zou Tom graag onder vier ogen spreken.

- У семи нянек дитя без глазу.
- Слишком много поваров портят похлебку.

Veel koks verzouten de brij.

- Мне что-то в глаз попало.
- У меня в глазу что-то есть.

Ik heb iets in mijn oog.

- В конце концов они встретились с глазу на глаз.
- Наконец они встретились лицом к лицу.
- В конце концов они встретились лицом к лицу.

Eindelijk hebben ze elkaar persoonlijk ontmoet.