Examples of using "верно" in a sentence and their dutch translations:
- Correct!
- Juist!
- Niet?
- Toch?
- Klopt?
VV: Klopt.
Klopt.
- Correct!
- Juist!
Wat je zegt is waar.
De zin "Deze zin is grammatisch juist" is grammatisch juist.
Even kijken. Ja, klopt.
Ja. Dat klopt.
- Zo is het.
- Dat klopt.
- Zo is het maar net!
Ook dat is waar.
Kerst komt eraan, nietwaar?
- Het tegenovergestelde is ook waar.
- Het omgekeerde is ook waar.
- Het tegendeel is ook waar.
Dit is van mij, toch?
Dat klopt.
Ja. Je hebt het goed begrepen.
"Dat klopt", zei John.
Zij houdt van sinaasappels, toch?
Klopt dat?
Jij komt uit Beijing, toch?
Loopt je horloge goed?
Absoluut!
- Precies!
- Juist!
- Exact!
Ook dat is waar.
Alles wat hij zegt, is juist.
Absoluut!
En toch is het omgekeerde ook waar.
- Ja. Dat is juist.
- Ja, dat is correct.
Jullie willen een Franse film zien, nietwaar?
- Ja. Dat is juist.
- Ja, dat is correct.
Jullie spreken allen Frans, niet?
Dit is van mij, toch?
Ik weet niet hoe ik kort en waarheidsgetrouw kan antwoorden.
Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?
Maar dit is alleen het financiële plaatje, toch?
Laten we aannemen dat het waar is.
Zij houdt van sinaasappels, toch?
En ik ga hem niet afzetten, toch? Dat is onbeleefd.
Dat lijkt me goed, het wordt heet hier boven.
"Wat is dit? Een zin?" "Dat klopt. Legt u hem maar in het laatje voor de zinnen... en trek aan dit koordje."
"Is zijn verhaal waar?" "Ik vrees van niet."
- Loopt je horloge goed?
- Loopt uw horloge juist?