Examples of using "лёг" in a sentence and their chinese translations:
Я лёг отдохнуть.
我躺了下來休息。
Том рано лёг спать.
湯姆早睡了。
Мальчик лёг спать в носках.
男孩穿着袜子就上床睡觉了。
Вчера я лёг в десять.
昨天我十点去睡觉了。
Ты во сколько вчера лёг?
你昨天几点睡的?
Ты во сколько вчера спать лёг?
- 昨天几点睡的? - 你昨天几点睡的?
Том разделся и лёг в постель.
汤姆脱光睡觉了。
- Я так устал, что лёг спать пораньше. - Я был очень уставшим, так что лёг спать рано.
我很累所以早睡了。
- Том уже уснул. - Том уже лёг спать.
汤姆已经睡了。
Я пришёл домой, снял ботинки и лёг спать.
到家後,我便把鞋脫了,然後就寢。
У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
因為我有點頭疼,所以我早早上床睡覺。
- Во сколько ты вчера лёг? - Во сколько ты вчера легла? - Во сколько ты вчера пошёл спать? - Во сколько ты вчера пошла спать? - Во сколько вы вчера легли? - Во сколько вы вчера пошли спать? - Во сколько Вы вчера легли? - Во сколько Вы вчера пошли спать?