Translation of "успеха" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "успеха" in a sentence and their arabic translations:

- Ты заслуживаешь успеха.
- Вы заслуживаете успеха.

تستحق أن تنجح.

Я достиг профессионального успеха

لقد حظيت بقدر كاف من النجاح المهني،

и причины его успеха.

ولماذا كان ناجحًا للغاية.

Мы все желаем успеха.

- كلنا يرغب بالنجاح.
- كلنا نرغب بالنجاح.
- الكل يريد النجاح.
- كلنا نريد التفوق.

Однажды ты добьёшься успеха.

ستنجح يوماً ما.

Так он добился успеха.

هكذا لقد نجح.

Ленивый редко добивается успеха.

رُبّ كسول ينجح.

Когда я не добивался успеха,

في الأوقات التي لم أكن ناجحًا فيها،

были основой военного успеха Наполеона.

أساس الكثير من النجاح العسكري لنابليون.

Учись усердно и добьёшься успеха.

ادرس بجد و ستنجح.

Секрет их успеха — их ленивый характер.

وسر نجاحهم يكمن فى طبيعتهم الكسولة.

История покажет, добьемся ли мы успеха,

التاريخ سيحدد ما إذا نجحنا ،

Ваша помощь необходима для нашего успеха.

مساعدتك ضرورية لنجاحنا.

Сегодня я пришёл поделиться секретом нашего успеха,

واليوم، لقد أتيتُ لأُشارك معكم أسرار نجاحنا،

К счастью, есть много способов добиться успеха.

‫لحسن الحظ هناك العديد من الطرق‬ ‫لإحراز النجاح.‬

Эти политические движения добились успеха с идеями,

فهذه الحركات السياسية صنعت مجدها بأفكار

Так что считай это разными измерениями успеха.

لذلك فكر في الأمر كتلك المقايس المثختلفة للنجاح.

Благодаря вашей помощи я сумел добиться успеха.

استطعت أن أنجح بفضلِ مساعدتكَ.

В таких условиях нам не добиться успеха.

في هذه الظروف ، لا يمكننا النجاح.

Мне не кажется, что я добьюсь успеха.

لا أظنني سأنجح.

Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.

نجاحُهُ كلّفه كثيرًا.

ощущение успеха, которое мы все так упорно ищем.

جميعا نبحث عن الوفاء

Секрет их успеха – переход к круглосуточному образу жизни.

‫سر نجاحها هو استيقاظها طوال اليوم.‬

И он изо всех сил пытается добиться успеха

ويكافح من أجل النجاح

что такие, как я, никогда не добивались успеха в Голливуде.

بأن الأشخاص الذين مثلي لم ينجحوا في هوليوود.

Если мы добьёмся успеха в вопросах гендерного равенства, мы также

‫سنكسب أيضا أرضية‬ ‫لمعالجة الاحترار العالمي. وت@@‬

Но такого успеха, конечно, никто из нас совсем не ожидал.

لكنها كانت الرياح التي لم نتوقعها من الأساس.

генералу Дюмурье перейти на сторону австрийцев, хотя и не добился успеха.

الجنرال دوموريز ، من الانشقاق عن النمسا - رغم أنه لم يكن ناجحًا.

На поле битвы вашей славы, где я должен Вы столь значительная часть вчерашнего успеха,

في ساحة معركة مجدك ، حيث أدين أنت جزء كبير جدًا من نجاح الأمس ،