Translation of "создают" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "создают" in a sentence and their arabic translations:

разговоры создают государства,

المحادثات تبنى الدول،

Вместе они создают фундамент для возможностей.

‫واسمحوا لي أن أكون أكثر وضوحا حول هذا الموضوع.‬

потому что эти изменения создают приключения.

لأن تلك التغيرات تخلق المغامرة.

но они создают сильный плацдарм поддержки

لكن يمكنها أن تبني قاعدة أقوى لدعم

рынки неизбежно создают больше проблем, чем решают.

فإنها حَتمًا تؤدي إلى مشاكل أكثر ممّا تُقدم حلولًا.

Они создают приключения, а архитектура — это приключение.

إنها تخلق المغامرة. والعمارة ما هي إلا مغامرة.

и что решения порой создают новые проблемы, —

وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة

а другие создают что-то вроде линейной тяги.

وهي تعمل هكذا، اذا جاءت جميع مهامك في بداية القمع،

Мы обнаружили, что множество гигантских столкновений создают синестии,

اكتشفنا أن الكثير من الاصطدامات العملاقة تنتج عنها أجسام سينيستيا،

Эти существа создают собственный свет и освещают моря.

‫مصدرة ضوءها الخاص ومنيرة البحار.‬

Будучи психологом, изучающим то, как люди создают своё будущее,

كعالمة النفس تدرس كيف يخلق الناس مستقبلهم،

любые эмоции, которые создают ощущение страха в вашем теле,

أو أي من المشاعر التي تخلق بداخلك الخوف.

как люди поклоняются деньгам, как деньги создают ложную среду для вас

كيف يعبد الناس المال كيف يخلق المال بيئة زائفة لك

Великие личности не соответствуют высоким стандартам: наоборот, они создают свои собственные.

الشخصيات العظيمة لا تستوفي المعايير العالية، ولكن يأتون بمعاييرهم الخاصة.

Потому что они создают ЗИ, а ЗИ нужны для лучшей работы организма.

لأن كلاهما يكون مناطق (EZ)، والـ(EZ) مهمة ليعمل الجسم بشكل صحيح.