Translation of "подходит" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "подходит" in a sentence and their arabic translations:

- Это идеально подходит.
- Это прекрасно подходит.

- هي مناسبة تماما.
- هي مواتية تماما.

Не подходит в исламе

غير مناسب في الإسلام

что действительно подходит вам в отношениях.

لما هو مناسب لك في العلاقة

Том не подходит для этой работы.

ليس توم هو الشخص المناسب للوظيفة.

Он неинвазивный, бесшумный, поэтому очень подходит для детей.

غير مؤذية وهي صامتة تماما وملائمة جدا للأطفال.

Если орангутанам это подходит, то и мне подойдет.

‫إن كانت صالحة لإنسان الغابة‬ ‫فهي صالحة لي.‬

«Младший помощник» подходит тем, кто был полезен участникам.

ورتبة "المساعد الأكبر" لمن يتميزون بمد يد العون للآخرين.

Когда день подходит к концу... ...тьма мчится по планете...

‫باقتراب نهاية اليوم،‬ ‫يخيّم الظلام على الكوكب...‬

Написанная на простом английском, эта книга подходит для начинающих.

هذا الكتاب مناسب للمبتدئين مكتوب باللغة الانجليزية السهلة

Моё исследование показывает, что это подходит и восстановлению после инсульта.

يظهر بحثي بأن هذا يمكن ان يطبق على الشفاء من السكتة.

Подходит к ней, прикрываясь щитом. Если на нее нападут, она его поднимет.

‫تقترب منها حاملة درع.‬ ‫ترفع الدرع في حال تعرّضها لهجوم.‬

Ширина холодильника составляет всего шестьдесят сантиметров, он идеально подходит для небольших квартир.

عرض الثّلاجة 24 بوصة فقط. إنّها تناسب الشقق الصغيرة.

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

‫إنها نهاية فصل حار وجاف طويل.‬ ‫تربو درجات الحرارة نهارًا عن 40 مئوية.‬

Год 1950, но платье не подходит для 1950 года. Этот мужчина выглядит старше.

السنة 1950 ، لكن الفستان غير مناسب لعام 1950. هذا الرجل يبدو أكبر سنا.

Это создает путаницу как раз тогда, когда герцог Орлеанский подходит к врагу, и он также

خلق هذا بلبلة في الجيش مما جعل دوق أورليانز، القريب من العدو، يتراجع من دوره

- Не думаю, что он годится для данной работы.
- Не думаю, что он подходит для этой работы.

لا أظنه مناسبا لهذا العمل.